Mai multe piese de la Quang Đăng Trần
Descriere
Voce: Quang Đăng Trần
Producator: T.A.P
Compozitor textier: Nguyễn Phạm Việt Tuấn
Compozitor Versitor: Trương Ngôn
Versuri și traducere
Original
Những cơn mưa nhạt màu hằn lên in sâu trong nỗi đau.
Bao năm người chung gối chăn nhưng chẳng có danh phận.
Lỡ duyên em một lần, phận gái mười hai bến sông.
Bao nhiêu miệng đời chê bai điều tiếng. Họ đâu hay em ôm một nỗi niềm riêng.
Người con gái anh từng thương mộng mơ vấn vương.
Tình yêu ấy đẹp như chốn thiên đường.
Nhưng bao trái ngang chẳng như em mong muốn.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương.
Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Bởi vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa.
Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Những cơn mưa nhạt màu hằn lên in sâu nỗi đau.
Bao năm người chung gối chăn nhưng chẳng có danh phận.
Lỡ duyên em một lần, phận gái mười hai bến sông.
Bao nhiêu miệng đời chê bai điều tiếng.
Họ đâu hay em ôm một nỗi niềm riêng. Người con gái anh từng thương mộng mơ vấn vương.
Tình yêu ấy đẹp như chốn thiên đường.
Nhưng bao trái ngang chẳng như em mong muốn.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương. Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa.
Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Em lạc lối giữa muôn ngàn bão giông.
Nhìn em khóc anh càng thêm đau lòng.
Em khóc dưới mưa, họ đâu cần em nữa.
Bởi vì em là kẻ dư thừa.
Đi qua bão tố hãy yêu bản thân.
Cầu vồng sẽ sáng sau lớp màn mưa. Ánh nắng âm thầm chở che ân cần.
Và những tổn thương sẽ không làm phiền em nữa.
Họ không thương thì thôi cứ để anh thương.
Họ không thương cứ để anh thương.
Traducere în română
Ploaia palidă este adânc întipărită de durere.
Mulți ani de împărțit în același pat, dar fără identitate.
Dacă îți ratez soarta o dată, voi fi destinat să fiu o fată pe douăsprezece maluri.
Câte guri din lume critică lucrurile? Ei nu știu că am un sentiment privat.
Fata pe care o iubea cândva visa să se căsătorească.
Acea dragoste este la fel de frumoasă ca paradisul.
Dar rezultatele nu sunt cele pe care le așteptam.
Dacă ei nu te iubesc, lasă-mă să te iubesc.
Sunt pierdut în mijlocul a mii de furtuni.
Văzându-te plângând mă face și mai frântă de inima.
Plâng în ploaie, nu mai au nevoie de mine.
Pentru că sunt redundant.
Prin furtună, iubește-te pe tine însuți.
Curcubeul va străluci în spatele perdelei de ploaie.
Lumina soarelui te protejează și are grijă de tine.
Și durerea nu te va mai deranja.
Ploaia palidă lasă o amprentă profundă a durerii.
Mulți ani de împărțit în același pat, dar fără identitate.
Dacă îți ratez soarta o dată, voi fi destinat să fiu o fată pe douăsprezece maluri.
Câte guri din lume critică lucrurile?
Ei nu știu că am un sentiment privat. Fata pe care o iubea cândva visa să se căsătorească.
Acea iubire este la fel de frumoasă ca raiul.
Dar rezultatele nu sunt cele pe care le așteptam.
Dacă ei nu te iubesc, lasă-mă să te iubesc. Sunt pierdut în mijlocul a mii de furtuni.
Văzându-te plângând mă face și mai frântă de inima.
Plâng în ploaie, nu mai au nevoie de mine.
Pentru că sunt redundant.
Prin furtună, iubește-te pe tine însuți.
Curcubeul va străluci în spatele perdelei de ploaie.
Lumina soarelui te protejează și are grijă de tine.
Și durerea nu te va mai deranja.
Sunt pierdut în mijlocul a mii de furtuni.
Văzându-te plângând mă face și mai frântă de inima.
Plâng în ploaie, nu mai au nevoie de mine.
Pentru că sunt redundant.
Prin furtună, iubește-te pe tine însuți.
Curcubeul va străluci în spatele perdelei de ploaie. Lumina soarelui te protejează și are grijă de tine.
Și durerea nu te va mai deranja.
Dacă ei nu te iubesc, lasă-mă să te iubesc.
Dacă ei nu te iubesc, lasă-l să-i iubească.