Mai multe piese de la ciloqciliq
Descriere
Compozitor: Aji Suherri
Compozitor: Giant Prayudha
Compozitor: Hullera
Compozitor: Happy Andromeda
Liric: Aji Suherri
Liric: Giant Prayudha
Liric: Hullera
Producător muzical: Aji Suherri
Aranjatori: Aji Suherri, Adesya Nabil
Muzician de înregistrare: Aji Suherri
Mixaj: Ryan Alviatama, Aji Suherri
Mastering: Aji Suherri, Ryan Alviatama
Versuri și traducere
Original
Gerak geri mu buat ku terbang sampai langit ketujuh.
Mungkin akulah tempat yang kamu tuju. Biar aku percepat jalur maju.
Tapi aku masih salting. Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu.
Terjandu, aduh jadi salting. Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu.
Terjandu, -ayo jadi something. -Sampai guling-guling ah.
Ku tak biasa macam tu. Aduh makin lama jari-jariku menari atas tubuhmu.
Aku malu tak tahu mana mula. Mungkin dari mata dan aku tak tahu gerak geri mu.
Gerak geri mu buat ku terbang sampai langit ketujuh.
Mungkin akulah tempat yang kamu tuju.
Biar aku percepat jalur maju. Tapi aku masih salting.
Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu. Terjandu, aduh jadi salting.
Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu.
Terjandu, ayo jadi something.
M-Y-J-K-T mau kau dah di sini.
Sepuluh lelaki takde yang satu takde yang cucur sama aku. Mana ada cewek macam aku. Kamu sama dia tak sekufu.
Lanjut terus jangan fikir esok hari. Ataupun nanti yang kemari. Biar nanti ada lain.
Yalah usahlah kau berlalu aku tak nak main-main. You want taste some more?
You want taste some more? Don't wanna waste no more. Mungkin dah banyak yang ambil nombor. Ku mau mu.
Gerak geri mu buat ku terbang sampai langit ketujuh.
Mungkin akulah tempat yang kamu tuju. Biar aku percepat jalur maju.
Tapi aku masih salting. Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu.
Terjandu, aduh jadi salting. Sampai guling-guling. Cara-cara taipingu.
Terjandu, ayo jadi something.
Traducere în română
Gesturile tale mă fac să zbor în al șaptelea cer.
Poate că eu sunt locul în care te îndrepți. Lasă-mă să grăbesc drumul înainte.
Dar încă mai sare. Până se rostogolește. Căile Taipingu.
Am adormit, uh, sare. Până se rostogolește. Căile Taipingu.
Terjandu, -hai să fim ceva. -Până se rostogolește ah.
Nu sunt obișnuit cu asta. Ai, cu cât degetele mele dansează mai mult peste corpul tău.
Mi-e rușine că nu știu de unde să încep. Poate e din ochii tăi și nu-ți cunosc mișcările.
Gesturile tale mă fac să zbor în al șaptelea cer.
Poate că eu sunt locul în care te îndrepți.
Lasă-mă să grăbesc drumul înainte. Dar încă mai sare.
Până se rostogolește. Căile Taipingu. Am adormit, uh, sare.
Până se rostogolește. Căile Taipingu.
Haide, hai să fim ceva.
M-Y-J-K-T vreau să fii aici.
Zece bărbați, dintre care unul nu este la fel cu mine. Unde este o fată ca mine? Tu și el nu sunteți compatibili.
Continuă, nu te gândi la ziua de mâine. Sau vino aici mai târziu. Să fie altceva mai târziu.
Da, nu trebuie să pleci, nu vreau să mă joc. Vrei să mai gusti ceva?
Vrei să mai gusti ceva? Nu mai vreau să risipesc. Poate că mulți oameni au luat numere. Te vreau.
Gesturile tale mă fac să zbor în al șaptelea cer.
Poate că eu sunt locul în care te îndrepți. Lasă-mă să grăbesc drumul înainte.
Dar încă mai sare. Până se rostogolește. Căile Taipingu.
Am adormit, uh, sare. Până se rostogolește. Căile Taipingu.
Haide, hai să fim ceva.