Descriere
Producator: Philipp Evers
Voce: Christian Tesch
Compozitor: Christian Tesch
Compozitor: Philipp Evers
Liric: Christian Tesch
Versuri și traducere
Original
Kamst ganz leise in mein Leben und ich schau dir ins Gesicht.
Kein großes Drama, kein Versprechen, nur ein Blick, der alles spricht.
Saßen stundenlang am Fenster, Regen tanzte auf dem Glas.
Du hast gefragt, ob ich bleibe und ich wusste, du bist es.
Du bist alles seit dem ersten Tag und bist alles, was ich immer mag.
Und wenn du fragst, wohin wir gehen, laufen weiter, ohne umzudrehen.
Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis wir langsam gehen, bis deine Hände Falten tragen und wir trotzdem tanzen gehen. Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis die Welt sich anders dreht, weil ich in deinen Augen noch dieselbe Zukunft seh.
Ich seh uns auf der alten Bank.
Du liest die Zeitung, ich hör zu.
Wir streiten noch um Kleinigkeiten, doch versöhnen uns erneut.
Unsere Haare grauen die Tage leise. Ja, du bist es, was ich schätze.
Mich trag dein Bild auf jeder Reise. Du bist mein Alpha und mein Ziel.
Du bist alles seit dem ersten Tag und bist alles, was ich immer mag.
Und wenn du fragst, wohin wir gehen, laufen weiter, ohne umzudrehen.
Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis wir langsam gehen, bis deine Hände Falten tragen und wir trotzdem tanzen gehen. Ich lieb dich, bis wir alt sind.
Bis die Welt sich anders dreht, weil ich in deinen Augen noch dieselbe Zukunft seh.
Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Traducere în română
Ai intrat în viața mea foarte liniștit și mă uit în fața ta.
Fără dramă mare, fără promisiune, doar o privire care spune totul.
Stăteam la fereastră ore în șir, ploaia dansând pe sticlă.
Ai întrebat dacă rămân și am știut că tu ești.
Ai fost totul din prima zi și ești tot ce îmi place mereu.
Și când întrebi unde mergem, continuăm să mergem fără să ne întoarcem.
Te iubesc până îmbătrânim.
Până mergem încet, până când mâinile tale sunt șifonate și tot mergem să dansăm. Te iubesc până îmbătrânim.
Până când lumea se întoarce altfel pentru că încă văd același viitor în ochii tăi.
Ne vedem pe vechea bancă.
Tu citești ziarul, eu ascult.
Încă ne certăm despre lucruri mărunte, dar ne împăcăm din nou.
Părul nostru se încarnează liniștit de-a lungul zilelor. Da, tu ești ceea ce prețuiesc.
Imaginea ta mă poartă în fiecare călătorie. Tu ești alfa și scopul meu.
Ai fost totul din prima zi și ești tot ce îmi place mereu.
Și când întrebi unde mergem, continuăm să mergem fără să ne întoarcem.
Te iubesc până îmbătrânim.
Până mergem încet, până când mâinile tale sunt șifonate și tot mergem să dansăm. Te iubesc până îmbătrânim.
Până când lumea se întoarce altfel pentru că încă văd același viitor în ochii tăi.
Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.