Mai multe piese de la Mert Tunçmakas
Descriere
Producător: Mert Tunçmakas
Compozitor Versitor: Mert Tunçmakas
Versuri și traducere
Original
Bitiyor, bitiyor diye onun canı hep aklımda.
Geçiyor, geçiyor gibi işte derinden yıpratıyor.
Benden sana sadece özlem var.
Bir yeri yuva bilince uçmak zor geliyor.
Görüyor, duyuyor beni sanki.
Gülüyor, gülüyor, gülüyor dikeni batıyor.
Anıyor adımı o da belli.
Dönüyor, dönüyor, döneceğini o da biliyor.
Görüyor, duyuyor beni sanki.
Gülüyor, gülüyor, gülüyor dikeni batırıyor.
Anıyor adımı o da belli.
Dönüyor, dönüyor, döneceğini o da biliyor.
Benden sana sadece özlem var.
Bir yeri yuva bilince uçmak zor geliyor.
Görüyor, duyuyor beni sanki.
Gülüyor, gülüyor, gülüyor dikeni batıyor.
Anıyor adımı o da belli.
Dönüyor, dönüyor, döneceğini o da biliyor.
Görüyor, duyuyor beni sanki.
Gülüyor, gülüyor, gülüyor dikeni batırıyor.
Anıyor adımı o da belli.
Dönüyor, dönüyor, döneceğini o da biliyor.
Traducere în română
Viața lui este mereu în minte pentru că se termină, se termină.
Pare că trece, ne epuizează profund.
Nu există decât dor de tine din partea mea.
Este greu să zbori când consideri un loc ca acasă.
Parcă mă vede și mă aude.
Râde, râde, râde, spinii îi ustură.
Își amintește numele meu și este evident.
Se întoarce, se întoarce, știe că se va întoarce.
Parcă mă vede și mă aude.
Râde, râde, râde și ustură cu spini.
Își amintește numele meu și este evident.
Se întoarce, se întoarce, știe că se va întoarce.
Nu există decât dor de tine din partea mea.
Este greu să zbori când consideri un loc ca acasă.
Parcă mă vede și mă aude.
Râde, râde, râde, spinii îi ustură.
Își amintește numele meu și este evident.
Se întoarce, se întoarce, știe că se va întoarce.
Parcă mă vede și mă aude.
Râde, râde, râde și ustură cu spini.
Își amintește numele meu și este evident.
Se întoarce, se întoarce, știe că se va întoarce.