Mai multe piese de la Nanpa Básico
Descriere
Interpret asociat: Nanpa Básico
Versitor, compozitor: Francisco David Rosero Serna
Compozitor: Jonathan Alberto Angulo Tovar (Jonylams)
Inginer înregistrări, producător: Jonylams
Inginer mixaj: Stefano Pizzaia
Inginer de masterat: Carlos Freitas
Asistent inginer mastering: Natalia Bohórquez H.
Regizor A&R: Rafa Arcaute
Regizor A&R: Alejandro Jiménez
Regizor A&R: Oriana Hidalgo
Coordonator A&R: Mariana Mondragon
Versuri și traducere
Original
Dígame quién entiende.
Dígame si usted me entiende.
Ir tras mi sueño hizo que pasara hambre y esa hambre hizo que cumpliera mi sueño.
No hay placer más elevado que mostrar tu grandeza a alguien que te hizo pequeño.
Escucha al que guarda silencio, porque el que se pavonea nunca es el dueño.
Cuántas veces me quemé las manos por gente que hoy me frunce así.
Aprendiendo a vivir se me ha ido la vida y entenderé a qué vine cuando me llegue la muerte.
Entren ustedes tranquilos, que yo ya voy de salida.
Para el que levanta sus hijos todos los días, no hay nadie más fuerte.
No es posible pedirle que ame la noche a alguien que sufre de insomnio.
El que se embriaga de amor está enfermo, no ebrio.
Y qué mareo me da el mundo, ya llevo un año sobrio y todo lo que venden como difícil no tiene misterio.
La música no deja ver lo bueno que soy, sino lo mal que me siento.
Me arrepiento de todo lo bueno que fui. De lo malo no me arrepiento.
Creo que las promesas llegarían más lejos si se las llevara el viento.
Ahora que soy tranquilo, me invade la angustia y estaba en paz cuando era violento.
Si la verdad fuera linda, no se dirían mentiras.
Tus amigos te envidian, tus enemigos te admiran.
Yo me embeleso en las montañas hasta que siento cómo respiran.
Bendito sea el cielo que todos los días me envía.
Yo nunca apunté con mi arma sin tener un motivo.
Y en mis treinta y seis años nunca falté a mi palabra. Que se endiamanten los que no brillan, que mi rojo está vivo.
Acá, siempre a la orden. Mucho gusto, soy Nampa.
Traducere în română
Spune-mi cine înțelege.
Spune-mi dacă mă înțelegi.
A merge după visul meu mi-a făcut foame și acea foame m-a făcut să-mi împlinesc visul.
Nu există plăcere mai mare decât să-ți arăți măreția cuiva care te-a făcut mic.
Ascultă-l pe cel care tăce, pentru că cel care se lăvănește nu este niciodată proprietarul.
De câte ori mi-am ars mâinile din cauza oamenilor care se încruntă la mine așa astăzi.
A învățat să-mi trăiesc viața a dispărut și voi înțelege pentru ce am venit când va veni moartea.
Intră calm, sunt deja pe drum.
Pentru cei care își cresc copiii în fiecare zi, nu există nimeni mai puternic.
Nu se poate cere cuiva care suferă de insomnie să iubească noaptea.
Cel care se îmbătă cu dragoste este bolnav, nu beat.
Și cât de amețit mă face lumea, sunt treaz de un an și tot ce vând ei ca fiind greu nu are un mister.
Muzica nu arată cât de bun sunt, ci mai degrabă cât de rău mă simt.
Regret tot ce am fost bun. Nu regret lucrurile rele.
Cred că promisiunile ar merge mai departe dacă ar fi luate de vânt.
Acum că sunt calm, angoasa mă învinge și eram liniștit când eram violent.
Dacă adevărul ar fi frumos, minciuna nu s-ar spune.
Prietenii tăi te invidiază, dușmanii te admiră.
Sunt captivat de munți până când simt cum respiră.
Binecuvântat să fie cerul care mă trimite în fiecare zi.
Nu mi-am îndreptat niciodată arma fără să am un motiv.
Și în cei treizeci și șase de ani ai mei nu m-am întors niciodată pe cuvânt. Pe cei care nu strălucesc să devină diamante, pentru că roșul meu este viu.
Aici, mereu la comandă. Mă bucur să te cunosc, sunt Nampa.