Mai multe piese de la 63OG
Descriere
Inginer de sunet: Alex Fabre
Compozitor: mikejptk
Compozitor: Scolabrique
Liric: 63OG
Versuri și traducere
Original
Ah, ah, ah, ah, ah.
Sans stresser. Ah, ah.
On me voit parler de ça. Si tu prends des cash ou de face.
J'ai vécu des bons moments et des crasses. Sorti du bar, je leur fais la passe.
Kurt Cobain pour garder la glace. J'la consolide, j'vais pas lâcher ma place.
J'étais au fond, ouais. Maintenant, c'est qui le plus riche dans la place?
Dans la ville, on a tenté les win. Sur stylo CB, voir ma vie qui défile. La dépoto, donc elle reformate.
Squad en Call of Duty quand ces opps, on les kill.
J'attrape son booty, je ball avec. J'attrape les briques et je ball avec.
J'ai ramené mon équipe et je ball avec. On l'a jamais fait pour l'oseille. Eh.
On veut être intelligent, on veut mourir en légende.
Si tu me donnes un obsac, je l'enjambe. Si tu me donnes le sac, je le range.
C'est toi le million, regarde ce que t'as en grand. C'est ce qu'elle m'a dit.
Même si la fumée est blanche, j'vois la route, je m'arrange. Mon ambition a toujours été grande.
Eh. Ils veulent voler mon élan, faut qu'ils le rendent.
À la base, mon domaine, c'est pas le chant. Non, non, non.
Je ball.
J'ai décidé de plus répondre si tu parles pas de mail quand tu call.
On va win dans tous les cas.
On va quand même tirer sur les drills, sans handicap.
Quand j'arrive, j'suis toujours mal accueilli. J'ai mon syndicat.
On a vraiment cette vie, on ne fake pas. On ne fake pas.
On est mieux dans ça.
On me voit parler de ça. Si tu prends des cash ou de face.
J'ai vécu des bons moments et des crasses. Sorti du bar, je leur fais la passe.
Kurt Cobain pour garder la glace. J'la consolide, j'vais pas lâcher ma place.
J'étais au fond, ouais. Maintenant, c'est qui le plus riche dans la place?
Dans la ville, on a tenté les win. Sur stylo CB, voir ma vie qui défile. La dépoto, donc elle reformate.
Squad en Call of Duty quand ces opps, on les kill.
J'attrape son booty, je ball avec. J'attrape les briques et je ball avec.
J'ai ramené mon équipe et je ball avec. On l'a jamais fait pour l'oseille.
Traducere în română
Ah, a, a, a, a, a.
Fără stres. Ah, ah.
Mă vezi că vorbesc despre asta. Dacă iei cash sau face.
Am avut momente bune și momente rele. Ieșind din bar, trec pe lângă ei.
Kurt Cobain să păstreze gheața. O consolidez, nu am de gând să renunț la locul meu.
Eram în partea de jos, da. Acum, cine este cel mai bogat din loc?
În oraș, am încercat să câștigăm. Pe un stilou CB, vezi-mi viața trecând. Depozitul, deci se reformatează.
Echipa din Call of Duty când acești operațiuni îi ucidem.
Îi iau prada, o fac. Iau cărămizile și le arunc.
Mi-am adus echipa și mă joc cu ea. N-am făcut-o niciodată pentru măcriș. Eh.
Vrem să fim inteligenți, vrem să murim o legendă.
Dacă îmi dai un obsac, voi trece peste el. Dacă îmi dai geanta, o voi pune deoparte.
Tu ești milionul, uite ce ai mare. Asta mi-a spus ea.
Chiar dacă fumul este alb, văd drumul, mă descurc. Ambiția mea a fost întotdeauna mare.
Eh. Vor să-mi fure impulsul, trebuie să mi-l dea înapoi.
Practic, domeniul meu nu cântă. Nu, nu, nu.
eu mingea.
Am decis să nu mai răspund dacă nu menționați e-mailul când suni.
Vom câștiga în orice caz.
Vom trage în continuare exercițiile, fără handicap.
Când ajung, sunt întotdeauna prost primit. Am sindicatul meu.
Chiar avem această viață, nu o prefacem. Nu o prefacem.
Suntem mai bine în asta.
Mă vezi că vorbesc despre asta. Dacă iei cash sau face.
Am avut momente bune și momente rele. Ieșind din bar, trec pe lângă ei.
Kurt Cobain să păstreze gheața. O consolidez, nu am de gând să renunț la locul meu.
Eram în partea de jos, da. Acum, cine este cel mai bogat din loc?
În oraș, am încercat să câștigăm. Pe un stilou CB, vezi-mi viața trecând. Depozitul, deci se reformatează.
Echipa din Call of Duty când acești operațiuni îi ucidem.
Îi iau prada, o fac. Iau cărămizile și le arunc.
Mi-am adus echipa și mă joc cu ea. N-am făcut-o niciodată pentru măcriș.