Descriere
Producător: Dexter Koh
Compozitor: Lela Manja
Text: Bob Smart
Versuri și traducere
Original
Kuserahkan hati, kukuh tak terbagi.
Kuberi kan cinta, kasih yang berbukti.
Menyayangi mutlak dan setia.
Memberikan semua yang kubisa.
Di saat kau perlu, ku selalu ada.
Saat kau berkeluh, aku pendengarnya.
Korbankan segalanya demi kau bahagia.
Berharap kau bisa menyadarinya.
Apa yang sebenarnya kau cari?
Tak cukupkah bagimu yang telah kuberi?
tega campakkan ku dan pergi.
Kau tak berhati.
Mudahnya engkau hancurkan hatiku.
Mudahnya kau lupakan janjimu.
Sekejap hindikau padaku, apa salahku?
Mengapa aku kau jadikan korban cintamu yang penuh kepalsuan?
Kini kau wujud balasanmu tuk semua lelakan pengorbananku.
Apa yang sebenarnya kau cari?
Tak cukupkah bagimu yang telah kuberi?
Tega campakkan ku dan pergi.
Kau tak berhati.
Mudahnya engkau hancurkan hatiku.
Mudahnya kau lupakan janjimu.
Sekejam ini kau padaku, apa salahku?
Mengapa aku kau jadikan korban cintamu yang penuh kepalsuan?
Kini kau wujud balasanmu tuk semua lelakan pengorbananku.
Traducere în română
Îmi predau inima, puternică și neîmpărțită.
Îți dau dragoste, dragoste care este dovedită.
Absolut iubitor și loial.
Ofer tot ce pot.
Când ai nevoie de mine, sunt mereu acolo.
Când te plângi, eu sunt cel care ascultă.
Sacrifici totul pentru a te face fericit.
Sper să-ți dai seama.
Ce cauți cu adevărat?
Nu este suficient ceea ce ți-am dat?
ai inima sa ma arunci si sa plec.
Nu ești atent.
Îți este ușor să-mi rupi inima.
Este ușor să-ți uiți promisiunile.
Pentru o clipă, uită-te la mine, cu ce am greșit?
De ce m-ai făcut o victimă a iubirii tale false?
Acum ești răsplata ta pentru toate sacrificiile mele.
Ce cauți cu adevărat?
Nu este suficient ceea ce ți-am dat?
Ai inima să mă arunci și să plec.
Nu ești atent.
Îți este ușor să-mi rupi inima.
Este ușor să-ți uiți promisiunile.
Ești atât de crud cu mine, cu ce am greșit?
De ce m-ai făcut victimă a iubirii tale false?
Acum ești răsplata ta pentru toate sacrificiile mele.