Mai multe piese de la Oliver Gigon
Mai multe piese de la Err Bits
Descriere
Compozitor: Jan Szarecki
Liric: Oliver Gigon
Versuri și traducere
Original
Przyszedłem tu jako dzieciak z szalonego miasta
Taka passa, bo w sercu, że każdy dzień to szansa
Muzyka niech mówi za siebie sama
To dlatego w moich bitach nigdy nie ma taga
Miałem wiele marzeń, kilka się udało spełnić
Żyję życiem, którym chciałem, choć nie znałem presji
Słuchaj, inni ci w tym nie pomogą
Nawet wstając lewą nogą musisz czuć się tak jak Messi
Mierzę się tylko swoją skalą tak jak Fahrenheit
Od kiedy tu jestem minęło już parę lat
Parę kroków w tył, parę kroków w przód
Parę chwili, parę słów
Jak hotele te czasy nie wrócą
Wyleciałem z klatki bez rozgrzewki, bez widowni
Nie nosiłem maski, a uśmiech jak przyklejony
Gotowy do walki, a nie tylko do obrony
Chociaż skurwysyny i tak wiedzą lepiej co masz robić, co jest
Jestem tak dobry, aż trochę się dygam
To diabli nie biorą złego
A jak dostanę nagrodę Darwina wrócę po nagrodę Randiego
Chcieliby zawrócił milion razy, ale nadaremno
Skurwysyny gdy ich mijam mówią "pa na niego"
Gruba skóra jakbym pod nią nosił Under Armour
Wylewali po mnie jakby chcieli zajebać wiadro
Tego nie gra radio, a Burmester albo Harman Kardon
Głowa gdzieś wysoko w chmurach, więc jak mieliby wejść na nią?
Pryszków jak Medellín, ale z Hollywood Hills
Jestem nieśmiertelny jakbym przeszedł przez tych
Znowu shotgun, choć nie Princess Passenger
Wszystko szare, a ja wbijam tak jak Power Ranger
W Cali ja nigdy nie byłem w LA
Wypaliłem dziurę w białej bluzie Bape
W życiu jedną zasadę mam - nigdy mniej
Czasem trzeba poczekać na GTA
Pali ze mną joint Alany, Żabson albo Binom
Cały blok się bawi, twoja ośka jak komino
Życie tak jak kino, no bo z betonu po milion
Kiedyś wierzył we mnie tylko mój blok
Gdybyś cofnął czas, żeby zacząć od nowa
Byś tęsknił za tym co masz
Gdybyś cofnął czas, żeby zacząć od nowa
Byś tęsknił za tym co masz
Cały świat jest w zasięgu, gdy tylko wyciągniesz dłoń
Gdy już zrobisz pierwszy krok, to możesz dojść daleko stąd
Cały czas coś nas boli, ale wyciszamy złość
Jeszcze sporo do zrobienia, ale ciągle nie mam dość
Nadal dymi tak jak pap, ale wyjaśnijmy - no DD
Nawet gdy we mnie celują przeżyję jak 50
Chociaż nie jestem z ulicy też bywało risky
Ale jak coś no to tłukliśmy o chodniki fifki
Albo butelki o głowy jak komuś wpadł głupi błąd
Chłopaki poszli na całość, no bo nikt nie chciał połowy
Cały czas rosnę jak włosy, bo pieniądz ciągle tu kląży
I się mnoży, choć innym raczej główkę otworzy
Znam to, wiele razy mnie skreślali
James wyszedł black work
A wchodzę na biało, tały jak w tunelu światło
Robię krok do przodu nawet stojąc nad przepaścią
Ciągle na krawędzi, na szczęście jestem ponad to
Cały świat jest w zasięgu, gdy tylko wyciągniesz dłoń
Gdy już zrobisz pierwszy krok, to możesz dojść daleko stąd
Cały czas coś nas boli, ale wyciszamy złość
Jeszcze sporo do zrobienia, ale ciągle nie mam dość
W sumie czasem mam
I zasłaniam żaluzje by nie zajrzał do mnie świat
Najbardziej się boję tego, że wrócę na start
Choć mam tych samych przyjaciół od prawie piętnastu lat
Czasem też się czuję sam, ja
Życie nie jest proste, więc błądzę po labiryncie
Lecz co by się nie działo to zawsze się znajdzie wyjście
Więc głowa do góry dzieciak, pora iść po swoje
Bo wszystko jest tylko w twoich rękach
Traducere în română
Am venit aici când eram copil dintr-un oraș nebun
O astfel de dâră, pentru că în inima mea, fiecare zi este o șansă
Lasă muzica să vorbească de la sine
Acesta este motivul pentru care nu există niciodată o etichetă în ritmurile mele
Am avut multe vise, unele dintre ele s-au împlinit
Trăiesc viața pe care mi-am dorit-o, deși nu cunoșteam presiunea
Ascultă, alții nu te vor ajuta cu asta
Chiar și atunci când te ridici cu piciorul stâng, trebuie să te simți ca Messi
Mă măsoară doar după scara mea, la fel ca Fahrenheit
Au trecut câțiva ani de când nu sunt aici
Câțiva pași înapoi, câțiva pași înainte
Câteva clipe, câteva cuvinte
Asemenea hotelurilor, acele vremuri nu se vor mai întoarce niciodată
Am zburat din cușcă fără să mă încălzi, fără public
Nu purtam mască și zâmbetul meu era lipit
Gata de luptă, nu doar de apărare
Deși nenorociții știu mai bine ce să facă și ce să facă
Sunt atât de bun încât mă închin puțin
Diavolul nu ia răul
Și când voi primi Premiul Darwin, mă voi întoarce pentru Premiul Randi
Ar vrea să se întoarcă de un milion de ori, dar în zadar
Nenorociții spun „pa pa” când trec pe lângă ei
Piele groasă, de parcă aș purta Under Armour pe dedesubt
Au turnat peste mine de parcă ar fi vrut să umple o găleată
Nu asta redă radioul, ci Burmester sau Harman Kardon
Capul este undeva sus, în nori, așa că cum ar putea ei să ajungă acolo sus?
Averse ca Medellín, dar cu Hollywood Hills
Sunt nemuritor de parcă aș fi trecut prin acestea
Pușcă din nou, deși nu Princess Passenger
Totul este gri și l-am lovit ca pe Power Ranger
În Cali, nu am fost niciodată în LA
Am ars o gaură în hanoracul meu alb Bape
Am o singură regulă în viață - niciodată mai puțin
Uneori trebuie să așteptați GTA
El fumează cu mine un joint de Alana, Żabson sau Binom
Tot blocul se distrează, osia ta e ca un horn
Viața este ca cinematograful, pentru că e din beton
Cândva, doar blocul meu credea în mine
Dacă ai putea da timpul înapoi pentru a o lua de la capăt
Să-ți fie dor de ceea ce ai
Dacă ai putea da timpul înapoi pentru a o lua de la capăt
Să-ți fie dor de ceea ce ai
Întreaga lume este la îndemâna ta când întinzi mâna
Odată ce faci primul pas, poți merge departe de aici
Ceva doare tot timpul, dar ne potolim furia
Mai sunt multe de făcut, dar încă nu mă pot sătura
Încă mai fumează ca pap, dar să fim clari - fără DD
Chiar dacă ar îndrepta armele spre mine, voi supraviețui ca și cum aș avea 50 de ani
Chiar dacă nu sunt de pe străzi, au existat și unele riscuri
Dar dacă s-ar întâmpla ceva, ne-am lovi fifkas-ul pe trotuar
Sau sticle pe cap când cineva face o greșeală stupidă
Băieții au dat totul pentru că nimeni nu a vrut jumătate
Încă mai cresc ca părul pentru că banii sunt mereu aici
Și se înmulțește, deși mai degrabă va deschide capetele altora
Știu, am fost anulat de multe ori
James a primit o muncă neagră
Și intru în alb, înalt ca o lumină într-un tunel
Fac un pas înainte chiar și când stau pe marginea prăpastiei
Sunt constant pe margine, dar, din fericire, sunt deasupra
Întreaga lume este la îndemâna ta când întinzi mâna
Odată ce faci primul pas, poți merge departe de aici
Ceva doare tot timpul, dar ne potolim furia
Mai sunt multe de făcut, dar încă nu mă pot sătura
De fapt, uneori o fac
Și închid jaluzelele ca lumea să nu poată vedea în mine
Ceea ce mă tem cel mai mult este că mă voi întoarce la început
Chiar dacă am aceiași prieteni de aproape cincisprezece ani
Uneori și eu mă simt singură, eu
Viața nu este simplă, așa că rătăcesc într-un labirint
Dar indiferent ce s-ar întâmpla, întotdeauna va exista o cale de ieșire
Așa că ține capul sus, copile, e timpul să mergi să-l aduci pe al tău
Pentru că totul este doar în mâinile tale