Mai multe piese de la Deli Dünya
Descriere
Chitară electrică, chitară bas electrică, voce de fundal: Butimar (Sedat Şahin)
Sintetizator, tastaturi, Producător: Onur Tarçın
Inginer de mixare, Inginer de mastering: Kadir Süzgün
Compozitor Versitor: Fatih Demir
Compozitor: Onur Tarçın
Compozitor: Butimar (Sedat Şahin)
Versuri și traducere
Original
Görsen sevinirdin başımda rüzgar.
İçimde deliren aşk avucumda bir bahar.
Yoktu bilirdin cebimde liralar.
Yolum da çok uzundu ama tükendi yıllar.
Bir bir sinerken gözümden ağlar.
Beyhat, umutları da yarınları da unutmasın ayağım.
Uçup gidecek elimdeki de acır mı bize akşamlar?
Çal oynayalım, gülüp geçelim derdin de sonu var.
Çıkar dolunay bu gökyüzüne yeter mi bize akşamlar?
Üşütün ayaz dayan yüreğim yolun sonu bahar.
Bir bir sinerken gözümden ağlar.
Beyhat, umutları da yarınları da unutmasın ayağım.
Uçup gidecek elimdeki de acır mı bize akşamlar?
Çal oynayalım, gülüp geçelim derdin de sonu var.
Çıkar dolunay bu gökyüzüne yeter mi bize akşamlar?
Üşütün ayaz dayan yüreğim yolun sonu bahar.
Traducere în română
Te-ai bucura să vezi vântul pe capul meu.
Dragostea care înnebunește în mine este un izvor în palma mea.
Știi, nu aveam lire în buzunar.
Drumul meu a fost și el foarte lung, dar anii s-au scurs.
În timp ce mă încremenesc una câte una, lacrimile îmi vin în ochi.
Beyhat, fie ca picioarele mele să nu uite speranțe și zilele de mâine.
Serile în mâna mea vor zbura departe, ne vor face rău?
Hai să ne jucăm și să râdem, necazurile tale se termină.
Luna plină apare pe acest cer. E suficient pentru noi seara?
Fă-ți frig, ține-mă de inima, primăvara este capătul drumului.
În timp ce mă încremenesc una câte una, lacrimile îmi vin în ochi.
Beyhat, fie ca picioarele mele să nu uite speranțe și zilele de mâine.
Serile în mâna mea vor zbura departe, ne vor face rău?
Hai să ne jucăm și să râdem, necazurile tale se termină.
Luna plină apare pe acest cer. E suficient pentru noi seara?
Fă-ți frig, ține-mă de inima, primăvara este capătul drumului.