Mai multe piese de la Winona Oak
Descriere
Inginer: Markus Gustafson
Inginer de mixaj, Inginer de mastering: Sören Von Malmborg
Producător: Martin Stilling
Producator: TUDOR
Compozitor: Winona Oak
Compozitor: Tudor Davies
Compozitor: Sandro Cavazza
Versuri și traducere
Original
I guess I'm hurt from last night
Nowhere to hide
Why do I feel like I'm cornered?
If I could turn back in time
I'd pick your side
Then maybe I could stop the world falling
Oh, they say
When you love someone there's no moving on
But then break
I try to be what you want
I wish that I could change the way my heart don't bleed for you
I wish I didn't feel alone when I'm at home with you
No, I can't stop you turning into someone that I knew
No tears from a breaking point of view
Baby, a piece of my soul
Is not letting go
I'm living and dying in a moment
I know I need to be free
But how do I leave
When my heart's been clouded with emotions?
I wish that I could change the way my heart don't bleed for you
I wish I didn't feel alone when I'm at home with you
No, I can't stop you turning into someone that I knew
No tears from a breaking point of view
I wish a different ending had us right back to the start
I wish I wasn't happier when we are miles apart
I wish that I could promise that we'll fix it like we used to
No tears from a breaking point of view
From a breaking point of view
No tears from a breaking point of view
Traducere în română
Cred că sunt rănit de aseară
Nicăieri unde să te ascunzi
De ce simt că sunt încolțit?
Dacă aș putea să mă întorc în timp
Aș alege partea ta
Atunci poate aș putea opri căderea lumii
Oh, spun ei
Când iubești pe cineva, nu poți merge mai departe
Dar apoi rupe
Încerc să fiu ceea ce vrei tu
Mi-aș dori să pot schimba modul în care inima mea nu sângerează pentru tine
Mi-aș dori să nu mă simt singură când sunt acasă cu tine
Nu, nu te pot opri să te transformi în cineva pe care l-am cunoscut
Fără lacrimi din punct de vedere al ruperii
Iubito, o bucată din sufletul meu
Nu da drumul
Trăiesc și mor într-o clipă
Știu că trebuie să fiu liber
Dar cum plec
Când inima mea a fost înnebunită de emoții?
Mi-aș dori să pot schimba modul în care inima mea nu sângerează pentru tine
Mi-aș dori să nu mă simt singură când sunt acasă cu tine
Nu, nu te pot opri să te transformi în cineva pe care l-am cunoscut
Fără lacrimi din punct de vedere al ruperii
Mi-aș dori un final diferit să ne aducă înapoi la început
Mi-aș dori să nu fiu mai fericit când suntem la distanță de kilometri
Mi-aș dori să pot promite că o vom repara așa cum obișnuiam
Fără lacrimi din punct de vedere al ruperii
Din punct de vedere de rupere
Fără lacrimi din punct de vedere al ruperii