Descriere
Interpret asociat: Adele Adkins
Dirijor: Adam Klemens
Inginer: Cameron Craig
Inginer: Jan Holzner
Inginer: Joe Visciano
Inginer: Randy Merrill
Inginer: Tom Coyne
Programator, inginer de mixare: Tom Elmhirst
Inginer, producător, muzician de studio: Samuel Dixon
Muzician de studio: Anna Lundáková
Muzician de studio: Anna Šimková
Muzician de studio: Ayako Noguchi
Muzician de studio: Dagmar Mašková
Muzician de studio: Dana Jelínková
Muzician de studio: David Šroubek
Muzician de studio: Eva Zahurančíková
Muzician de studio: František Havlín
Muzician de studio: František Kosina
Muzician de studio: Hana Dostálová
Muzician de studio: Hana Hašplová
Muzician de studio: Jakub Kocna
Muzician de studio: Jakub Marek
Muzician de studio: Jan Nyrkryn
Muzician de studio: Jaromír Štepán
Muzician de studio: Jaroslav Konečny
Muzician de studio: Jirí Sládeček
Muzician de studio: Karolína Vašíčková
Muzician de studio: Marek Elznic
Muzician de studio: Marek Jíríček
Muzician de studio: Marie Vanková
Muzician de studio: Marina Martincová
Muzician de studio: Martin Sedlák
Muzician de studio: Matej Vlk
Muzician de studio: Michal Mandel
Muzician de studio: Michal Romanovsky
Muzician de studio: Miloš Vrba
Muzician de studio: Ondrej Petera
Muzician de studio: Pavel Pospíšil
Muzician de studio: Petra Suková
Muzician de studio: Stanislav Svoboda
Muzician de studio: Tomáš Hostička
Muzician de studio: Tomáš Kokš
Muzician de studio: Václav Dvorák
Muzician de studio: Václav Hoskovec
Muzician de studio: Vlastimil Kobrle
Muzician de studio: Vlastislav Horák
Muzician de studio: Zdenek Zindel
Compozitor textier: Adele Adkins
Aranjator: Oliver Kraus
Compozitor: Samuel Dixon
Versuri și traducere
Original
아무리 숨겨도 다 보여.
날 관찰하는 네 눈빛. Oh baby what you waiting for?
어쩜 그리 투명해 넌.
온통 나뿐인뿐인뿐인 두 눈.
서서히 좁혀가는 둘.
마치 난 목이 마르듯.
절대로 거부 못해 all about me.
긴장은 풀어대 so when I lose.
그 상상을 말해봐. 그 오묘해진 vibe.
이대로 let's do something. Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through.
당연하니 이끌림. The way you're gonna move. Cause I can see through you.
지루하게 갈 것 없어 I won't waste my time.
네가 뱉는 모든 말에 의미 따윈 찾지 않아.
Don't overthink it. 같은 생각이니. Baby no no worry. yeah.
집중해 only to me. yeah. So 그런대로 like that. 그래 like it like that.
사랑은 사치 같은 거지. 수없이 본 일상 내게는 흔해. 설명할 필요 없어 이대로.
더 깊이 날 들여봐.
이 trop turn take a bite. 우리 둘 사이 something.
Now you look see it through.
뻔히 보여 you and me. You can never hide it.
So I can see it through. 당연하니 이끌림.
운명을 따를 뿐. Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Cause I can see through you.
Traducere în română
Oricât de mult l-ai ascunde, totul este vizibil.
Ochii tăi mă observă. Oh, iubito, ce mai aștepți?
Cum poți fi atât de transparent?
Doi ochi care sunt în jurul meu.
Cei doi se îngustează încet.
De parcă mi-ar fi sete.
Nu te pot respinge niciodată, totul despre mine.
Relaxează-te, așa că când pierd.
Spune-mi ce-ți imaginezi. Acea vibrație misterioasă.
Să facem așa ceva. Acum te uiți să vezi.
Este evident, tu și cu mine. Nu o poți ascunde niciodată.
Așa că pot să văd.
Desigur, am fost atras de asta. Felul în care te vei mișca. Pentru că pot vedea prin tine.
Nu-mi voi pierde timpul.
Nu caut sens în fiecare cuvânt pe care îl spui.
Nu te gândi prea mult la asta. Eu cred acelasi lucru. Iubito, nu-ți face griji. Da.
Concentrează-te doar asupra mea. Da. Deci așa. Da, place așa.
Dragostea este ca un lux. Mie mi-e comun, o viață de zi cu zi pe care am văzut-o de nenumărate ori. Nu e nevoie să explic, doar așa.
Privește mai adânc în mine.
Întorsătura asta, ia o mușcătură. Ceva între noi doi.
Acum te uiți să vezi.
Este evident, tu și cu mine. Nu o poți ascunde niciodată.
Așa că pot să văd. Desigur, am fost atras de asta.
Urmează doar soarta. Pentru că pot vedea prin tine.
Pentru că pot vedea prin tine.
Pentru că pot vedea prin tine.
Pentru că pot vedea prin tine.
Pentru că pot vedea prin tine.