Mai multe piese de la Yerai Cortés
Descriere
Voce de fundal: Lucía Pedros López
Compozitor, interpret asociat, chitară, producător, textier: Yerai Cortés
Voce de fundal: Paula Moreno Outon
Voce de fundal: Esperanza Macarena Campos Pérez
Voce de fundal: Salomé María Ramírez Almagro
Voce de fundal: María Fátima Caravé Reyes
Voce de fundal: Elena Ollero Crespo
Voce de fundal: Nerea Pérez Domínguez
Voce de fundal: Marina Perea Medina
Inginer de înregistrare, Inginer de mixare, Producător: Harto Rodríguez
Inginer de masterat: Miguel Ángel González
Versuri și traducere
Original
Mira que he volao', mira que he volao'.
Y ningún vuelo me lleva, me lleva a su lao'.
Mira que he volao', mira que he volao'.
Y ningún vuelo me lleva, me lleva a su lao'. Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
No sé qué va a ser de mí ni dónde encontrar consuelo, ni donde encontrar consuelo.
Si pasara por ahí entre su espalda y su pelo, no te haría falta morir pa' saber, pa' saber lo que es el cielo, pa' saber lo que es. . .
Mira que he volao', mira que he volao'.
Y ningún vuelo me lleva, me lleva a su lao'.
Mira que he volao', mira que he volao'.
Y ningún vuelo me lleva, me lleva a su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'. Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Más lo corto y más me crece este jardín de suspiros, este jardín de suspiro. Tengo un amor que me enloquece.
Por sus besos yo deliro las queso aún má veces que las veces que respiro. Ay, qué respiro. Ay, qué. . .
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Su lao', su lao', su lao', su lao'. Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Mira que he volao', mira que he volao'. Y ningún vuelo me lleva, me lleva a su lao'.
Mira que he volao', mira que he volao'.
Y ningún vuelo me lleva. Su lao', su lao', su lao', su lao'.
Traducere în română
Uite, am zburat, uite, am zburat.
Și niciun zbor nu mă duce, mă duce în lao-ul ei.
Uite, am zburat, uite, am zburat.
Și niciun zbor nu mă duce, mă duce în lao-ul ei. Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Nu știu ce se va întâmpla cu mine sau unde să găsesc mângâiere sau unde să găsesc mângâiere.
Dacă aș trece între spatele lui și părul lui, nu ar fi nevoie să mori ca să știi, să știi ce este raiul, să știi ce este. . .
Uite, am zburat, uite, am zburat.
Și niciun zbor nu mă duce, mă duce în lao-ul ei.
Uite, am zburat, uite, am zburat.
Și niciun zbor nu mă duce, mă duce în lao-ul ei.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'. Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Cu cât o tai mai mult și cu atât crește această grădină a suspinelor, această grădină a suspinelor. Am o dragoste care mă înnebunește.
Datorită săruturilor lui, delectez brânza chiar de mai multe ori decât respir. Oh, ce suflare. Oh, ce. . .
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'. Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.
Uite, am zburat, uite, am zburat. Și niciun zbor nu mă duce, mă duce în lao-ul ei.
Uite, am zburat, uite, am zburat.
Și nici un zbor nu mă duce. Lui lao', lui lao', lui lao', lui lao'.