Mai multe piese de la Kuremino
Descriere
Interpret asociat: Chryverde, Kuremino
Interpret asociat, Producător: Chryverde
Interpret asociat: Kuremino
Compozitor: Christian Lorenzi
Compozitor: Gianluca Franco
Compozitor: Jacopo Boschi
Compozitor: Antonio Sassone
Compozitor: Daniele Pozzi
Text: Mattia Cremaschi
Producator: Frenkie G
Producător: DJ Douglas
Versuri și traducere
Original
Ah.
Me la vivo day by day fino a che saremo dai, giuro mai. Mezzo litro di vodka se bevuta è mia e guai. Co-co-coca-cola sotto la
SNAI. Me la vivo fast perché sono furious.
Con la bella vista fumo ganja e mangio angurie. Sto apprezzando questo sole perché vengo da un tugurio.
Avevi sentito che ero morto, erano soltanto dei rumors. Gas sul Timmy non per fare le rapine.
Mio fratello adesso è padre, sta pensando alla bambina.
Ciuf, ciuf, ciuf, la schiaffeggio sul bordo della piscina.
Sì, sì, quattro stelle Portofino. Day, day by day finché sono ancora vivo.
Devo finire 'sto litro, me l'ha detto il mio dottore. Wait, wait, sto senza navigatore né caricatore.
Penso non ci sia altro modo per fare un avione.
Me la vivo day by day fino a che saremo dai, giuro mai. Mezzo litro di vodka se bevuta è mia e guai. Co-co-coca-cola sotto la
SNAI.
Me la vivo day by day fino a che saremo dai, giuro mai. Tatuaggi addosso li ho pagati con il dry.
Sporco con lo Jäger il nuovo paio di Balmain. La city è in crisi, ma torno come un boomerang. Sto karma, sono
Sisi. Prontissimo alla guerra inutile che mostri i missili.
A ventiquattro in una suite. Adesso fumo in chill, prima in posti loschissimi.
Ready to die, ma quel giorno non è oggi. Devo ancora comprare una decina di orologi.
Eri quando reco in studio mentre al suono dei bicchieri bevi.
Me la vivo così tanto fast che non ricordo ieri. Siamo stati sotto terra e dopo sopra il cielo.
Ci adattiamo sotto il sole pure sotto zero. E giuro che non ci ho sempre creduto davvero.
Adesso mando mio papà a qualche zero.
Me la vivo day by day fino a che saremo dai, giuro mai. Mezzo litro di vodka se bevuta è mia e guai. Co-co-coca-cola sotto la
SNAI.
Me la vivo day by day fino a che saremo dai, giuro mai. Tatuaggi addosso li ho pagati con il dry.
Sporco con lo Jäger il nuovo paio di Balmain.
Me la-me la vivo day by day.
Me la-me la vivo day by-by-by day, by day.
Traducere în română
Oh.
O voi trăi zi de zi până ne întoarcem, jur că niciodată. O jumătate de litru de vodcă dacă e băut este al meu și necaz. Co-co-coca-cola sub
SNAI. O trăiesc repede pentru că sunt furios.
Cu priveliștea frumoasă fumez ganja și mănânc pepeni. Apreciez acest soare pentru că vin dintr-o cărășă.
Ai auzit că sunt mort, erau doar zvonuri. Gaz pe Timmy nu pentru jefuit.
Fratele meu este tată acum, se gândește la fetiță.
Choo, choo, choo, o plesnesc pe marginea piscinei.
Da, da, Portofino de patru stele. Zi, zi de zi cât mai sunt în viață.
Trebuie să termin acest litru, mi-a spus medicul meu. Stai, stai, sunt fără navigator sau încărcător.
Cred că nu există altă modalitate de a face un avion.
O voi trăi zi de zi până ne întoarcem, jur că niciodată. O jumătate de litru de vodcă dacă e băut este al meu și necaz. Co-co-coca-cola sub
SNAI.
O voi trăi zi de zi până ne întoarcem, jur că niciodată. Tatuaje pe care le-am plătit cu bani seci.
Noua pereche de la Balmain este murdară cu Jäger. Orașul este în criză, dar mă întorc ca un bumerang. Sunt karma, sunt
Sisi. Foarte pregătit pentru războiul inutil care arată rachetele.
Douăzeci și patru într-o suită. Acum fumez la rece, mai întâi în locuri foarte umbrite.
Gata de moarte, dar ziua aceea nu este astăzi. Mai am de cumpărat vreo zece ceasuri.
Erai când mă duc în studio în timp ce bei în sunetul ochelarilor.
O trăiesc atât de repede încât nu-mi amintesc ieri. Eram sub pământ și apoi deasupra cerului.
Ne adaptăm sub soare chiar și sub zero. Și jur că nu am crezut întotdeauna cu adevărat.
Acum îl trimit pe tatăl meu la niște zerouri.
O voi trăi zi de zi până ne întoarcem, jur că niciodată. O jumătate de litru de vodcă dacă e băut este al meu și necaz. Co-co-coca-cola sub
SNAI.
O voi trăi zi de zi până ne întoarcem, jur că niciodată. Tatuaje pe care le-am plătit cu bani seci.
Noua pereche de la Balmain este murdară cu Jäger.
O trăiesc zi de zi.
O trăiesc zi de zi, de zi.