Mai multe piese de la Jessie Reyez
Descriere
Producator: SCUM
Producător, compozitor Liric: Joe Harrison
Producator: 9 FEB
Compozitor textier, producător vocal, inginer de programare: Jermi Thomas
Vocal de fundal, producător vocal: Trey Campbell
Inginer de înregistrare: Nicci Gomez
Inginer de înregistrare: Chad "KM" Kitchens
Inginer de mixaj: DJ Riggins
A&R: Imran Majid
A& R: Jermi Thomas pentru FMLY, Inc
Inginer de înregistrare: Karl Wingate
A și Rcoordonator: Sundhya Alter
A și Radministrator: Gabrielle Rosen
Inginer de mastering: Mike Bozzi
Compozitor Versitor: Jessie Reyez
Compozitor Versitor: Ty Donaldson
Compozitor Versitor: Chris „BongoByTheWay” Uforo
Versuri și traducere
Original
I see why God, yeah.
Mm, mm.
I see why God didn't want us to go and eat the fruit. Man, I swear sometimes I wish
I was dumb.
Then I'd be one of these dumb motherfuckers just smiling with nothing to lose. Oh, my God. Wish being dumb was something I could choose.
Then loving you would be something I'd do, and I'd be one of your bitches just smiling like it ain't a thing.
But you're allergic to the truth, like the truth just ain't your shoe size. Poking through them holes like you be poking through them holes.
But you're allergic to the truth, like the truth just ain't your shoe size.
Poking through them holes like you be poking through them holes. And I'm alone again.
Don't call me, I ain't your fucking friend.
Shocking. I'm alone again.
Don't call me, I ain't your fucking friend.
I see why God, God didn't want us to go eat the fruit.
Man, I swear sometimes I wish I was dumb.
Then I'd be one of these dumb motherfuckers just smiling with nothing to lose. Oh, my God. Wish being dumb was something I could choose.
Then loving you would be something I'd do, instead of one of these bitches with something to prove.
But you're allergic to the truth, like the truth just ain't your shoe size. Poking through them holes like you be poking through them holes.
And you're allergic to the truth, like the truth just ain't your shoe size.
And you're poking through them holes like you be stroking on them hoes.
And I'm alone again.
Don't call me, boy, I ain't your fucking friend.
Yeah.
I'm alone again. Don't call me.
I'm not your fucking friend.
Pinocchio's nose.
You're just another missed call. Missed having it all, 'cause you're alone again.
Oh.
You're just another missed call.
Missed having it all 'cause you're alone again.
You're just another missed call. Missed having it all.
I'm not your fucking -friend.
-If we never speak again, whoop-de-doo!
Whoop-de-damn-doo!
Thank you.
Traducere în română
Înțeleg de ce, Doamne, da.
Mm, mm.
Înțeleg de ce Dumnezeu nu a vrut să mergem să mâncăm fructele. Omule, jur că uneori îmi doresc
am fost prost.
Atunci aș fi unul dintre acești nenorociți proști care doar zâmbesc fără nimic de pierdut. Oh, Doamne. Mi-aș dori să fiu prost să fiu ceva ce aș putea alege.
Atunci să te iubesc ar fi ceva ce aș face și aș fi una dintre cățele tale doar zâmbind de parcă n-ar fi ceva.
Dar ești alergic la adevăr, ca și cum adevărul nu ar fi mărimea ta. Scotând prin găurile lor, ca și cum le-ai scoate prin găuri.
Dar ești alergic la adevăr, ca și cum adevărul nu ar fi mărimea ta.
Scotând prin găurile lor, ca și cum le-ai scoate prin găuri. Și sunt din nou singur.
Nu mă suna, nu sunt prietenul tău.
Şocant. sunt din nou singur.
Nu mă suna, nu sunt prietenul tău.
Înțeleg de ce Dumnezeu, Dumnezeu nu a vrut să mergem să mâncăm fructele.
Omule, jur că uneori mi-aș dori să fiu prost.
Atunci aș fi unul dintre acești nenorociți proști care doar zâmbesc fără nimic de pierdut. Oh, Doamne. Mi-aș dori să fiu prost să fiu ceva ce aș putea alege.
Atunci să te iubesc ar fi ceva ce aș face, în loc de una dintre cățelele astea cu ceva de dovedit.
Dar ești alergic la adevăr, ca și cum adevărul nu ar fi mărimea ta. Scotând prin găurile lor, ca și cum le-ai scoate prin găuri.
Și ești alergic la adevăr, ca și cum adevărul nu ar fi mărimea ta.
Și le scoți prin găuri de parcă le-ai mângâia sapele.
Și sunt din nou singur.
Nu mă suna, băiete, nu sunt prietenul tău.
Da.
sunt din nou singur. Nu mă suna.
Nu sunt prietenul tău.
Nasul lui Pinocchio.
Ești doar un alt apel pierdut. Mi-a lipsit să le ai pe toate, pentru că ești din nou singur.
Oh.
Ești doar un alt apel pierdut.
Mi-a lipsit să le ai pe toate pentru că ești din nou singur.
Ești doar un alt apel pierdut. Mi-a fost dor de a avea totul.
Nu sunt prietenul tău.
-Dacă nu mai vorbim niciodată, hoop-de-doo!
Hoop-de-la naiba-doo!
Multumesc.