Mai multe piese de la Christian Nodal
Descriere
Interpret asociat, Producător: Christian Nodal
Trompeta, aranjator: José Nodal
Aranjator, Acordeon: Mario Romero
Chitară: Antonio Jiménez
Vihuela: Roberto Hernández
Chitară: Carlos Colunga
Coarde: Julio Serna
Coarde: Nathaniel Basa
Coarde: Fabiola Galvis
Coarde: César Huízar
Coarde: Eleazar Yegüez
Coarde: Luis Adolfo González
Coarde: Ismel Campos
Coarde: Jesús Pinto
Coarde: Ángel Hernández
Coarde: Isaac Loreto
Coarde: Ronald Enrique Virguez
Coarde: Alessandro Lugo
Coarde: Dezso Salasovics
Coarde: David Toth
Coarde: Jorge Vásquez
Versitor, compozitor: José Alberto Inzunza Favela
Producator: Jaime González
Aranjator: Manuel Cerda
Inginer de înregistrare: Alejandro Ramírez
Inginer de mixaj, Inginer de înregistrări: Lucas Otero
Inginer mixaj, Inginer mastering: Giovanni Ferri
Redactor: Laura Cerda
Versuri și traducere
Original
Quiero regalarte un pensamiento
O algo que no muera porque el tiempo va a pasar
Quiero que te mires con mis ojos
Pa' que entiendas que lo nuestro va a ser algo atemporal
Vida, como quieras yo te vivo
Yo he elegido este camino pa' contigo caminar
Te voy a amar despacio cuando el mundo vaya a prisa
Y voy a darte el mundo cuando quieras libertad
Seguiré tus pasos para que jamás te pierdas
Así quieres perderte voy contigo hasta el final
Y voy a regalarte una sonrisa cuando llores
Y un día bajo la lluvia hemos de bailar un vals
Porque esta vida como tiene malo tiene bueno
Y entre esas cosas buenas nuestro amor se hace notar
Quiero prometerte tantas cosas
Pero quien promete dicen que jamás lo va a cumplir
Por eso mejor te traje rosas
Pa' que ellas te platiquen lo que yo siento por ti
Vida, como quieras yo te vivo
No me da miedo el camino si vas pegadita a mí
Te voy a amar despacio cuando el mundo vaya a prisa
Y voy a darte el mundo cuando quieras libertad
Seguiré tus pasos para que jamás te pierdas
Así quieres perderte voy contigo hasta el final
Y voy a regalarte una sonrisa cuando llores
Y un día bajo la lluvia hemos de bailar un vals
Porque esta vida como tiene malo tiene bueno
Y entre esas cosas buenas nuestro amor se hace notar
Traducere în română
Vreau să vă dau un gând
Sau ceva care nu moare pentru că timpul va trece
Vreau să te privești cu ochii mei
Ca să înțelegi că al nostru va fi ceva atemporal
Viață, așa cum vrei, te voi trăi
Am ales acest drum pentru a merge cu tine
O să te iubesc încet când lumea va merge repede
Și îți voi da lumea când vrei libertate
Îți voi urma pașii ca să nu te pierzi niciodată
Așa vrei să te pierzi, merg cu tine până la capăt
Și o să-ți dau un zâmbet când plângi
Și într-o zi în ploaie trebuie să dansăm un vals
Pentru că viața asta, așa cum are rău, are și bine
Și printre acele lucruri bune se remarcă dragostea noastră
Vreau să-ți promit atât de multe lucruri
Dar cei care promit, spun ei, nu o vor îndeplini niciodată.
De aceea, mai bine ți-am adus trandafiri
Ca să-ți spună ce simt pentru tine
Viață, așa cum vrei, te voi trăi
Nu mi-e frică de drum dacă stai aproape de mine
O să te iubesc încet când lumea va merge repede
Și îți voi da lumea când vrei libertate
Îți voi urma pașii ca să nu te pierzi niciodată
Așa vrei să te pierzi, merg cu tine până la capăt
Și o să-ți dau un zâmbet când plângi
Și într-o zi în ploaie trebuie să dansăm un vals
Pentru că viața asta, așa cum are rău, are și bine
Și printre acele lucruri bune se remarcă dragostea noastră