Mai multe piese de la BEA PELEA
Mai multe piese de la La Zowi
Descriere
Producator: Kabasaki
Autor: Beatriz Constenla
Autor: Zoe Jeanneau Canto
Aranjator muzical: Alejandro Caballero Villaverde
Text: Daniel Casañas Diaz
Versuri și traducere
Original
Ya la disco está iluminá'.
Perreamos hasta las seis de la mañana. Tú mi papi, yo tu mala.
Solo quería que la noche no se acabara. Espero que me llames esta semana.
Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar. Un regalito, un Dolce Gabbana.
Aquí sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
Espero que me llames esta semana. Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar.
Un regalito, un Dolce Gabbana. Aquí sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
Ahora quiero más. Eres peor que el cianuro, estoy intoxica'.
Siempre vuelven, papi, ¿cuándo volverás? Dime, moreno, ay, ¿dónde andarás? No te vi ahí detrás.
No me creo tus palabras, solo quiero que me lo hagas como si no hay mañana.
Solos tú y yo, siesta, cita privada. Fingimos amor, matamos las ganas.
-Matamos las ganas. -Espero que me llames esta semana.
Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar. Un regalito, un Dolce Gabbana.
Aquí sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
Papi, yo te lo doy, pero tú, ¿qué me das a cambio? Pa' metérmela adentro, yo no tengo horario.
Quiero un detalle, vamos pa' Serrano. Con un regalo eso ya no me hace daño.
Y no es la cantidad, es la calidad. Que me lleve sin na', pa' mí es casi na'. Págalo, que lo barato sale caro.
Si no te lo gastas, tú no puedes ser más malo. Cuidarme es tu trabajo.
En mi bolso siempre el fajo. De este arriba no me bajo. Comprame un Rolex, no seas bajo.
Solo con el dinero yo me caso.
Espero que me llames esta semana. Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar.
Un regalito, un Dolce Gabbana. Aquí sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
Espero que me llames esta semana. Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar.
Un regalito, un Dolce Gabbana. Aquí sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
Espero que me llames esta semana.
Si quieres este culo, baby, ponte a trabajar, ponte a trabajar, ponte a trabajar. Sigo esperando que tú me hagas la, la, la.
-La Zowi, papi. -Zowi, papi.
La Beba.
Uy.
Uy. Mmm. Si lo rompas, te pelea.
Traducere în română
Discoteca este acum iluminată.
Am făcut twerk până la șase dimineața. Tu tatăl meu, eu ești rău.
Am vrut doar să nu se termine noaptea. Sper că mă suni săptămâna asta.
Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă. Un mic cadou, un Dolce Gabbana.
Aici încă mai aștept să-mi faci la, la, la.
Sper că mă suni săptămâna asta. Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă.
Un mic cadou, un Dolce Gabbana. Aici încă mai aștept să-mi faci la, la, la.
Acum vreau mai mult. Ești mai rău decât cianura, eu sunt în stare de ebrietate.
Întotdeauna se întorc, tati, când te vei întoarce? Spune-mi, omule cu pielea întunecată, oh, unde mergi? Nu te-am văzut acolo.
Nu cred cuvintele tale, vreau doar să-mi faci asta ca și cum nu ar exista mâine.
Doar tu și cu mine, pui de somn, întâlnire privată. Preformăm dragostea, ucidem dorința.
- Omorâm dorința. -Sper să mă suni săptămâna asta.
Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă. Un mic cadou, un Dolce Gabbana.
Aici încă mai aștept să-mi faci la, la, la.
Tati, ti-l dau, dar tu, ce imi dai in schimb? Ca să-l intru înăuntru, nu am un program.
Vreau un detaliu, să mergem la Serrano. Cu un cadou care nu mă mai doare.
Și nu este cantitatea, ci calitatea. Lasă-l să mă ia fără nimic, pentru mine aproape nimic. Plătește-l, pentru că ieftin este scump.
Dacă nu-l cheltui, nu poți fi mai rău. Să ai grijă de mine este treaba ta.
Pachetul este întotdeauna în geanta mea. Nu voi coborî de pe acest vârf. Cumpără-mi un Rolex, nu fi scurt.
Mă voi căsători doar cu bani.
Sper că mă suni săptămâna asta. Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă.
Un mic cadou, un Dolce Gabbana. Aici încă mai aștept să-mi faci la, la, la.
Sper că mă suni săptămâna asta. Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă.
Un mic cadou, un Dolce Gabbana. Aici încă mai aștept să-mi faci la, la, la.
Sper că mă suni săptămâna asta.
Dacă vrei fundul ăsta, iubito, treci la treabă, treci la treabă, treci la treabă. Eu tot aștept să-mi faci la, la, la.
-Zowi, tată. -Zowi, tati.
Copilul
Hopa!
Hopa! Hmm. Dacă o rupi, se luptă cu tine.