Descriere
Producator: Alex Saratov
Versuri și traducere
Original
Тиху мить даруй собі.
Тиху мить даруй собі.
Тиху мить даруй собі.
Тиху мить даруй собі.
Останній промінь захід барі ми випивали келих віри, віри.
Останні мрії тремтять тіні, ми випивали їх провину, провину.
На горизонти, на горизонти я вірю їм. На горизонти, на горизонти я вірю їм.
На горизонти, на горизонти я вірю їм.
На горизонти, на горизонти я вірю їм.
Екрани лають кров на реальність.
На дні питання бачу вічність, вічність.
Програли раз, програли два.
Повільно нас ми полюбили, загубились. Тиху мить даруй собі.
На горизонти, на горизонти я вірю їм.
На горизонти, на горизонти я вірю їм.
На горизонти, на горизонти я вірю їм. На горизонти, на горизонти я вірю їм.
Traducere în română
Oferă-ți un moment de liniște.
Oferă-ți un moment de liniște.
Oferă-ți un moment de liniște.
Oferă-ți un moment de liniște.
Ultima rază de apus de soare în bar, am băut un pahar de credință, credință.
Ultimele vise sunt umbre tremurătoare, le-am băut vina, vinovăția.
La orizonturi, la orizonturi, le cred. La orizonturi, la orizonturi, le cred.
La orizonturi, la orizonturi, le cred.
La orizonturi, la orizonturi, le cred.
Ecranele sângerează realitatea.
În fundul întrebării văd eternitatea, eternitatea.
Au pierdut o dată, au pierdut de două ori.
Încet ne-am îndrăgostit, ne-am pierdut. Oferă-ți un moment de liniște.
La orizonturi, la orizonturi, le cred.
La orizonturi, la orizonturi, le cred.
La orizonturi, la orizonturi, le cred. La orizonturi, la orizonturi, le cred.