Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Abschied

Abschied

2:56indie germană, pop german, pop indie german 2026-04-10

Descriere

Producător: Jakob Lippert

Producător: Cosmo Stahnke

Versuri și traducere

Original

I hope I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know.

Wann hat das zwischen uns so angefangen?

Dass ich dich anseh' und mir wird klar, ich komm' dich an nicht ran.

Jetzt sind unsre Pläne nur noch Ideen. Ich hab' nie Angst gehabt.

Und wenn du nicht redest, ist schon okay.

Du guckst mich anders an und jemand anderen an.

Jetzt ist da nichts mehr, nicht mal ein Blick mehr.

Und diese Zeilen erzählen unsere Geschichte. Ich wollte reden, nur noch einmal noch.

Wenn wir kaputt sind, dann hab' ich Klarheit. Wir haben so lange geredet, bis da gar nichts mehr war.

Ich schau' in dein Gesicht, es ist alles gesagt. Deine Wörter wie ein Schuss, jede

Kugel ein Satz. Und auf einmal sahst du aus, als hätt nie was gepasst.

We can only suffer in silence. The feelings you got, let me know.

I hope I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know.

Warum hast du mich nur angelacht?

Ich weiß, keiner hat Schuld.

Trotzdem wünsch' ich mir oft, es hätt' nie angefangen.

Und könnt ich nur kurz zurück zu dem einen Moment, ich wär' nie rangegangen.

Ich hab's so oft versucht, dafür Wörter zu finden, die ich dir schreiben kann.

Doch da war kein Empfang.

Jetzt bist du nur noch auf meinem Display und diese Bilder erzählen unsere

Geschichte.

Die letzten Worte von deinen Lippen laufen nachts in mei'm Kopf noch auf Replay. Wir haben so lange geredet, bis da gar nichts mehr war. Nicht mal ein

Blick mehr, nicht mal ein Satz. In der Stille blieb so viel ungeklärt.

Ich dachte nie, dass das unser Abschied wär'.

We can only suffer in silence.

The feelings you got, let me know.

I hope I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know.

We can only suffer in silence. The feelings you got, let me know.

I hope

I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know.

I hope I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know. I hope I find my way back in your dreams again.

I hope you find the flame but you already know.

Traducere în română

Sper să-mi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja.

Când a început asta între noi?

Că mă uit la tine și îmi dau seama că nu pot ajunge la tine.

Acum planurile noastre sunt doar idei. Nu mi-a fost niciodată frică.

Și dacă nu vorbești, e în regulă.

Te uiți diferit la mine și la altcineva.

Acum nu e nimic acolo, nici măcar o privire.

Și aceste rânduri ne spun povestea. Am vrut să vorbesc, încă o dată.

Când suntem rupti, atunci am claritate. Am vorbit până nu a mai rămas nimic.

Mă uit la fața ta, totul a fost spus. Cuvintele tale ca o lovitură, fiecare

Marcați o propoziție. Și dintr-o dată ai părut că nimic nu e în regulă.

Nu putem suferi decât în ​​tăcere. Sentimentele pe care le ai, anunță-mă.

Sper să-mi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja.

De ce ai râs de mine?

Știu că nu e vina nimănui.

Totuși, adesea mi-aș dori să nu fi început niciodată.

Și dacă m-aș putea întoarce la acel moment, nu aș fi răspuns niciodată.

Am încercat de atâtea ori să găsesc cuvinte să-ți scriu.

Dar nu a fost recepție.

Acum ești doar pe ecranul meu și aceste imagini ne spun povestea

poveste.

Ultimele cuvinte de pe buzele tale încă joacă în reluare în capul meu noaptea. Am vorbit până nu a mai rămas nimic. Nici măcar unul

Privește mai mult, nici măcar o propoziție. În tăcere au rămas atât de multe neexplicate.

Nu m-am gândit niciodată că acesta va fi rămas-bunul nostru.

Nu putem suferi decât în ​​tăcere.

Sentimentele pe care le ai, anunță-mă.

Sper să-mi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja.

Nu putem suferi decât în ​​tăcere. Sentimentele pe care le ai, anunță-mă.

sper

Îmi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja.

Sper să-mi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja. Sper să-mi găsesc din nou drumul înapoi în visele tale.

Sper că vei găsi flacăra, dar știi deja.

Urmărește videoclipul CCOSMO - Abschied

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam