Descriere
Lansat pe: 2026-04-08
Versuri și traducere
Original
Одному-одному, тяжело мне одному.
Одурманила девчонка мою голову.
Одному-одному, тяжело мне одному.
Одурманила девчонка мою голову.
Без тебя не живу, не дышу и не пою.
Я тебя ко всем ревную, девочку мою.
Снова утро без тебя. Снова кофе и тоска.
Я везде ищу тебя, девочка моя.
Перестань звонить, писать, перестань ее искать.
По утру проснусь, заново влюблюсь. Одному-одному, тяжело мне одному.
Одурманила девчонка мою голову.
Без тебя не живу, не дышу и не пою.
Я тебя ко всем ревную, девочку мою.
Одному-одному, тяжело мне одному.
Одурманила девчонка мою голову.
Без тебя не живу, не дышу и не пою.
Я тебя ко всем ревную, девочку мою.
Одному-одному, тяжело мне одному.
Одурманила девчонка мою голову. Без тебя не живу, не дышу и не пою.
Я тебя ко всем ревную, девочку мою.
Traducere în română
Singur, singur, îmi este greu singur.
Fata mi-a încurcat capul.
Singur, singur, îmi este greu singur.
Fata mi-a încurcat capul.
Nu trăiesc, nu respir și nu cânt fără tine.
Sunt gelos pe toată lumea, fata mea.
Încă o dimineață fără tine. Din nou cafea și melancolie.
Te caut peste tot, fata mea.
Nu mai suna, nu mai scrie, nu o mai cauta.
Mă voi trezi dimineața și mă voi îndrăgosti din nou. Singur, singur, îmi este greu singur.
Fata mi-a încurcat capul.
Nu trăiesc, nu respir și nu cânt fără tine.
Sunt gelos pe toată lumea, fata mea.
Singur, singur, îmi este greu singur.
Fata mi-a încurcat capul.
Nu trăiesc, nu respir și nu cânt fără tine.
Sunt gelos pe toată lumea, fata mea.
Singur, singur, îmi este greu singur.
Fata mi-a încurcat capul. Nu trăiesc, nu respir și nu cânt fără tine.
Sunt gelos pe toată lumea, fata mea.