Descriere
Producator: Grégoire
Inginer de mastering: Randy Merrill (Sterling Sound)
Inginer mixaj: Jeremie Tuil
Compozitor, autor, aranjator: Grégoire
Compozitor: Grégoire Boissenot
Liric: Grégoire Boissenot
Versuri și traducere
Original
Je t'ai gardé des bouts d'étoiles.
J'en ai des tonnes dans les poches.
Pour quand tout casse et tout fait mal.
Pour les nuits pâles et les jours mauves.
N'aie pas peur, tout passera.
N'aie pas peur, tout passera.
Et on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.
Où ton cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur mon épaule.
Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.
Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira quand la mort frôle.
Quand la mort frôle.
Quand la mort frôle.
Quand la mort frôle.
On s'inventera quelques mensonges.
Des innocents qui tiennent au chaud.
Pour ne plus sentir ce qui nous ronge et le temps fera ce qu'il faut.
Et on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.
Où ton cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur mon épaule. Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.
Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira quand la mort frôle.
Oui, on se trouvera un endroit où la vie tremble et la vie danse.
Où mon cœur plein de bosses pourra enfin dormir sur ton épaule.
Oui, on se trouvera un endroit où on se foutra de ce qu'ils pensent.
Oui, on se trouvera un endroit où l'on rira, où l'on rira quand la mort frôle, quand la mort frôle, quand la mort frôle, quand la mort frôle.
Trois, quatre.
Traducere în română
Am păstrat bucăți de stele pentru tine.
Am tone de ele în buzunare.
Pentru când totul se rupe și totul doare.
Pentru nopți palide și zile violete.
Nu-ți fie teamă, totul va trece.
Nu-ți fie teamă, totul va trece.
Și ne vom găsi un loc în care viața tremură și viața dansează.
Unde inima ta plină de umflături poate dormi în sfârșit pe umărul meu.
Da, vom găsi un loc unde să nu ne pese ce cred ei.
Da, vom găsi un loc unde vom râde când moartea se va apropia.
Când moartea se apropie.
Când moartea se apropie.
Când moartea se apropie.
Vom inventa câteva minciuni.
Inocenți care se încălzesc.
Să nu mai simțim ceea ce ne roade și timpul va face ce trebuie.
Și ne vom găsi un loc în care viața tremură și viața dansează.
Unde inima ta plină de umflături poate dormi în sfârșit pe umărul meu. Da, vom găsi un loc unde să nu ne pese ce cred ei.
Da, vom găsi un loc unde vom râde când moartea se va apropia.
Da, vom găsi un loc unde viața tremură și viața dansează.
Unde inima mea plină de umflături poate dormi în sfârșit pe umărul tău.
Da, vom găsi un loc unde să nu ne pese ce cred ei.
Da, vom găsi un loc unde vom râde, unde vom râde când moartea este aproape, când moartea este aproape, când moartea este aproape, când moartea este aproape.
Trei, patru.