Mai multe piese de la Ploegendienst
Descriere
Producator: Kabul $lim
Versuri și traducere
Original
Het zit me dwars dat het me te veel boeit. Het zit me dwars dat je me te erg mag.
Je kent me niet zo goed als jij dat denkt.
Je houdt gewoon van aandacht.
Wat ze vinden, hoe ze kijken. Je laat het lijken. Zo ben jij. Je hebt geen mening.
Bent altijd mee gaan. Conflict vermijden altijd kijk. Het zit me dwars dat het me te veel boeit.
Het zit me dwars dat je me te erg mag.
Je kent me niet zo goed als jij dat denkt.
Je houdt gewoon van aandacht. Het zijn de dingen die je zegt.
Al de dingen die ik haat. Lekker nog jou! Het zijn de dingen die je laat.
Het is toch niet gek dat ik jou niet vertrouw?
En hij doet alsof en zij doet alsof.
Dus jij doet het ook.
En hij doet alsof en zij doet alsof. Dus jij doet het ook.
En hij doet alsof.
Dus jij doet het ook.
En zij doet alsof.
Dus jij doet het ook.
Het zit me dwars dat het me te veel boeit. Het zit me dwars dat je me te erg mag.
Je kent me niet zo goed als jij dat denkt. Je houdt gewoon van aandacht.
Het zijn de dingen die je zegt.
Al de dingen die ik haat. Lekker nog jou! Het zijn de dingen die je laat.
Het is toch niet gek dat ik jou niet vertrouw? Het zijn de dingen die je zegt.
Al de dingen die ik haat. Lekker nog jou! Het zijn de dingen die je laat.
Het is toch niet gek dat ik jou niet vertrouw?
Hoppa.
Traducere în română
Mă deranjează că îmi pasă prea mult. Mă deranjează că mă placi prea mult.
Nu mă cunoști atât de bine pe cât crezi.
Îți place doar atenția.
Ce cred ei, cum arată. O faci să pară. Așa ești tu. Nu ai nicio opinie.
Merge mereu alături. Evitați întotdeauna conflictul. Mă deranjează că îmi pasă prea mult.
Mă deranjează că mă placi prea mult.
Nu mă cunoști atât de bine pe cât crezi.
Îți place doar atenția. Sunt lucrurile pe care le spui.
Toate lucrurile pe care le urăsc. Bravo pentru tine! Sunt lucrurile la care renunți.
Nu e ciudat că nu am încredere în tine?
Și el se preface și ea se preface.
Așa că o faci și tu.
Și el se preface și ea se preface. Așa că o faci și tu.
Și se preface.
Așa că o faci și tu.
Și ea se preface.
Așa că o faci și tu.
Mă deranjează că îmi pasă prea mult. Mă deranjează că mă placi prea mult.
Nu mă cunoști atât de bine pe cât crezi. Îți place doar atenția.
Sunt lucrurile pe care le spui.
Toate lucrurile pe care le urăsc. Bravo pentru tine! Sunt lucrurile la care renunți.
Nu e ciudat că nu am încredere în tine? Sunt lucrurile pe care le spui.
Toate lucrurile pe care le urăsc. Bravo pentru tine! Sunt lucrurile la care renunți.
Nu e ciudat că nu am încredere în tine?
Hoppa.