Descriere
Compozitor Versitor: KIRE 凱爾
Muzician principal: KIRE 凱爾
Producator de studio: KIRE
Inginer de mastering: Derek Snyder
Versuri și traducere
Original
Na-na, na-na, na-na-na. Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na. Na-na, na-na, na-na-na. Na, na.
I don't wanna fight, babe.
I just wanna vibe, baby, yeah.
Let's make up tonight, mmm.
Tell me how to make this right. Now we acting like we're animals.
-Trust me, got me good.
-Oh, she cussin', blessin' through my -phone. -Why don't you let it go?
Oh, I know I should've let us go. I should've let this fucking thing go.
You know I never mean to yell. Ay.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na, na. Ay. I don't wanna fight, babe.
I just wanna vibe, baby, yeah.
Let's make up tonight, baby, yeah. Tell me how to make this right.
-那我分手吧。 -好啊。
-再这样我也没办法。 -那就这样吧。
We argue even mid-night, yeah.
I just watch and let you leave. Don't know how to love. Was never taught to me.
It could never be enough. Was never meant to be. Caught up in my own beliefs.
Girl, you make me see. Don't you give up on me. You know I never mean to yell. Ay.
Na-na, na-na, na-na-na. Yeah.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na. Na, na. Ay. I don't wanna fight, babe.
I just wanna vibe, baby, yeah.
Let's make love tonight, baby.
Tell me how to make this right, oh.
Traducere în română
Na-na, na-na, na-na-na. Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na. Na-na, na-na, na-na-na. na, na.
Nu vreau să mă lupt, iubito.
Vreau doar să vibr, iubito, da.
Să ne împăcăm în seara asta, mmm.
Spune-mi cum să rezolv asta. Acum ne comportăm ca și cum am fi niște animale.
- Ai încredere în mine, m-ai făcut bine.
-Oh, ea certă, binecuvântează prin telefonul meu. -De ce nu-i dai drumul?
Oh, știu că ar fi trebuit să ne las să plecăm. Ar fi trebuit să las chestia asta dracului să plece.
Știi că nu am vrut niciodată să țip. Da.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na.
na, na. Da. Nu vreau să mă lupt, iubito.
Vreau doar să vibr, iubito, da.
Hai să ne împăcăm în seara asta, iubito, da. Spune-mi cum să rezolv asta.
-那我分手吧。 -好啊。
-再这样我也没办法。 -那就这样吧。
Ne certăm chiar și la miezul nopții, da.
Mă uit doar și te las să pleci. Nu stiu sa iubesc. Nu mi-a fost niciodată învățat.
Nu ar putea fi niciodată de ajuns. Nu a fost niciodată menit să fie. Prins în propriile mele convingeri.
Fată, mă faci să văd. Nu renunța la mine. Știi că nu am vrut niciodată să țip. Da.
Na-na, na-na, na-na-na. Da.
Na-na, na-na, na-na-na.
Na-na, na-na, na-na-na. na, na. Da. Nu vreau să mă lupt, iubito.
Vreau doar să vibr, iubito, da.
Să facem dragoste în seara asta, iubito.
Spune-mi cum să rezolv asta, oh.