Mai multe piese de la Rondodasosa
Descriere
Voce: Rondodasosa
Liric: Mattia Barbieri
Versuri și traducere
Original
Tu sei una maldita, tossica come una latina
Adrenalina in corpo come una rapina
Che ne sanno della mia vita, ah?
Mentre lo facciamo sul divano
Tu mi stringi forte per la mano
Innamorato come se li sto contando
Mi odiano mentre sto fatturando
Più soldi, più nemici, poi gli amici se ne vanno
'Ste bitches ti amano solo se fai il bastardo
Per vivere così sai che ci vuole coraggio
Ma non siamo uguali
Diversi contesti, non saremo mai pari
Qua se nasci povero, ti servono i money
Vivi la giornata non pensando a domani
Buttato per la strada, rischiando per farli, yeah
Uno dei pochi tra tanti
Ho degli obiettivi e non posso mancarli
Uno stile di vita che vogliono copiarmi, yeah
Invidiosi in giro vorrebbero farmi
Lei bionda sui tacchi, assomiglia a una Barbie
L'ho conosciuta ieri, l'ho vista ad un party
Siamo finiti insieme, abbiamo fatto tardi
Mentre lo facevamo, ripensavo a te, yeah
Perché la tua pussy è incomparabile
Mi manca starti dentro anche se
Non sento più niente, non scendono più lacrime
Tu sei una maldita, tossica come una latina
Adrenalina in corpo come una rapina
Che ne sanno della mia vita, ah?
Mentre lo facciamo sul divano
Tu mi stringi forte per la mano
Innamorato come se li sto contando
Mi odiano mentre sto fatturando
Più soldi, più nemici, poi gli amici se ne vanno
'Ste bitches ti amano solo se fai il bastardo
Per vivere così sai che ci vuole coraggio
Yeah, l'ho pagata cara (ah)
Come cocaina, questa vita è amara (yeah)
Non perdi il tuo fascino come Sofia Vergara
A Milano la mala
Tu non sei come le altre, sei cresciuta bastarda (bastarda)
Ma sai vestirti bene, sai come essere educata (ah-ah)
Com'essere diversa perché in fondo sei pazza
Mi togli i vestiti, manco siamo entrati in casa
Lo facciamo coi gioielli, rimbalzan sulla tua faccia
Ninfo, baby, tu sei una ninfo
Mi piaci come quando muovi il bacino
E ripenso a come quando cercavo Dio
E tu mi hai cambiato, però sono ancora io
Togliti i tacchi, dimmi che mi ami
Poi rifallo ancora per sparire tra i messaggi
Dove ci siamo amati, dove ci siamo odiati
Solamente perché non sapevamo lasciarci
Tu sei una maldita, tossica come una latina
Adrenalina in corpo come una rapina
Che ne sanno della mia vita, ah?
Mentre lo facciamo sul divano
Tu mi stringi forte per la mano
Innamorato come se li sto contando
Mi odiano mentre sto fatturando
Più soldi, più nemici, poi gli amici se ne vanno
'Ste bitches ti amano solo se fai il bastardo
Per vivere così sai che ci vuole coraggio
Traducere în română
Ești un fund rău, toxic ca o latină
Adrenalina în corp ca un jaf
Ce știu ei despre viața mea, ah?
În timp ce o facem pe canapea
Mă ții strâns de mână
Îndrăgostit de parcă le-aș număra
Mă urăsc în timp ce fac facturare
Mai mulți bani, mai mulți dușmani, apoi prietenii pleacă
— Cățelele astea te iubesc doar dacă ești un nenorocit
Pentru a trăi așa știi că este nevoie de curaj
Dar nu suntem la fel
Contexte diferite, nu vom fi niciodată egali
Aici, dacă te-ai născut sărac, ai nevoie de bani
Trăiește ziua fără să te gândești la ziua de mâine
Aruncați în stradă, asumându-și riscuri pentru a le face, da
Unul dintre puținii dintre mulți
Am obiective și nu le pot rata
Un stil de viață pe care vor să-l copieze de la mine, da
Oamenii invidioși din jur ar dori să mă facă
E blondă cu tocuri, arată ca o Barbie
Am cunoscut-o ieri, am văzut-o la o petrecere
Am ajuns împreună, am întârziat
În timp ce o făceam, mă gândeam la tine, da
Pentru că păsărica ta este incomparabilă
Totuși, mi-e dor să fiu în tine
Nu mai simt nimic, nu mai curg lacrimi
Ești un fund rău, toxic ca o latină
Adrenalina în corp ca un jaf
Ce știu ei despre viața mea, ah?
În timp ce o facem pe canapea
Mă ții strâns de mână
Îndrăgostit de parcă le-aș număra
Mă urăsc în timp ce fac facturare
Mai mulți bani, mai mulți dușmani, apoi prietenii pleacă
— Cățelele astea te iubesc doar dacă ești un nenorocit
Pentru a trăi așa știi că este nevoie de curaj
Da, am plătit scump pentru asta (ah)
Ca și cocaina, viața asta este amară (da)
Nu-ți pierzi farmecul ca Sofia Vergara
La Milano cel rău
Tu nu ești ca ceilalți, ai crescut un ticălos (nemernic)
Dar știi să te îmbraci bine, știi să fii politicos (ah-ah)
Cum să fii diferit pentru că în adâncul tău ești nebun
Îmi dai jos hainele, nici nu am intrat în casă
O facem cu bijuterii, ele iti sar de pe fata
Nimfo, iubito, ești o nimfo
Îmi place ca tine când îți miști șoldurile
Și mă gândesc la când îl căutam pe Dumnezeu
Și m-ai schimbat, dar tot eu sunt
Scoate-ți tocuri, spune-mi că mă iubești
Apoi fă-o din nou pentru a dispărea printre mesaje
Unde ne-am iubit, unde ne-am urât
Doar pentru că nu am știut să ne părăsim
Ești un fund rău, toxic ca o latină
Adrenalina în corp ca un jaf
Ce știu ei despre viața mea, ah?
În timp ce o facem pe canapea
Mă ții strâns de mână
Îndrăgostit de parcă le-aș număra
Mă urăsc în timp ce fac facturare
Mai mulți bani, mai mulți dușmani, apoi prietenii pleacă
— Cățelele astea te iubesc doar dacă ești un nenorocit
Pentru a trăi așa știi că este nevoie de curaj