Mai multe piese de la J. Cole
Descriere
Vocalist, Producător: J. Cole
Producator: DZL
Producător: Omen
Producător suplimentar: Wu10
Inginer de înregistrare: Kuldeep Chudasama
Al doilea inginer de înregistrare: Timothy "Quik Keys" Kahwa
Inginer mixaj: Juro "Mez" Davis
Inginer de mastering: Joe LaPorta
Stringarranger: Yuli
Compozitor Versitor: Jermaine Cole
Compozitor Versitor: Michael Holmes
Compozitor textier: Damon Coleman
Compozitor Versitor: Kelvin Wooten
Compozitor Versitor: Devin Copeland
Compozitor Versitor: Robert McQueen
Compozitor textier: Dexter Johnson
Versuri și traducere
Original
We need to change our ways, doin' the same thing we did yesterday
Making beats, gettin' high, chasing freaks, feeling fine
It's still the same old shit (the same old shit), but I think we ain't gon' quit
Making a rhyme, climbing a hill, stayin' alive, tryin' to live
(Once in a while, I get in my head too much) Just tryin' to live
(And that's when I call, hoping you appear God) that's all it is
Brr, brr
The voice message
Bruh, how the fuck you got so rich and yet you wear the same fits?
And pair a sneaks' like every week 'cause I don't care to change shit
I'm likе a creature o' habit, plus what's the point burnin' brеad?
When like a creak in yo' attic, I still be turnin' yo' head
Just to confirm if that dreadheaded, tall fella is Cole
I try to walk with the hoodie, whether the weather is cold
Whether the weather is warm, it's just to cover the form
When doin' regular things, try to repel gettin' swarmed
But yesterday I was drivin', Trap Muzik album did blast
Took me back to a time when I was down in my laugh
Was rappin' T.I.P. rhymes, then I looked down at the dash
Oh shit, I'm trippin', reminiscin', damn near ran out of gas
I pulled into this lil' station that I had seen on the ave
And the peculiar hood, in unfamiliar paths
I got no hoodie, it's bad, hopped out and went to the pump
I pushed the 93 button, felt like a sitting lil' duck
While lookin' over my shoulder, I heard this dude on the corner
Sound like he talking to me, "Hey, bro, you smoke marijuana?
I got that pack if you need, and I can smell the aroma"
I told him, "Nah I'm aight, I never once was a stoner"
The tank was taking so long to fill up, I thought it was broke
Could feel the curiosity comin' from buddy that spoke
Right then he start to approach, "Hey, bro, you look real familiar"
I said, "I get that a lot"
As he got close, it got clearer
"Oh shit, that's Cole, nigga, wait
What you doin' over this way?
Bro, I was just thirteen years old when I got hold of your tape
I tried to put niggas on, but they was slow to go play
Bro, you the GOAT, they didn't know then, but bet they know it today
I need a flick right quick, 'cause dawg, I don't even know what to say
To make a dollar bill right now, I'm out here throwin' bouquets
Slangin' flowers, but I played your albums and know it's a way
I played your shit when bro got hit, it helped me cope with the pain
I played your shit when momma tripped, and I had nowhere to stay
I swear I feel like you was wit' me in my loneliest phase"
The love he showed me was so strong, it damn near blowed me away
See even I be needin' reminders on my loneliest day
That I should live in my purpose
If I deliver my verses and get the fuck out my way, I'll figure out what to say
Some days I forget to eat, some days I forget to pray
I get a whole lot of love, some days I focus on hate
I took a selfie with dawg, then gave the longest embrace
Then look him right in his face to let him know that this thanks
Was from a genuine place
'Cause this continuous race to be the best
Will leave you steppin' at a strenuous pace
'Til you forget who you is, and you forget who you ain't
Before you know it you're trapped inside that picture you paint
This life is more than just rap, more than the bitches you scrape
More than the riches you stack, see, it's the difference you make
Yeah, it's the difference you make
Yeah, it's the difference you make
Yeah, it's the difference you-
We need to change our ways, doin' the same thing we did yesterday
Making beats, gettin' high, chasing freaks, feelin' fine
It's still the same old shit (the same old shit), but I think we ain't gon' quit
Makin' a rhyme, climbing a hill, stayin' alive, tryin' to live
Just tryin' to live
That's all it is
Traducere în română
Trebuie să ne schimbăm felurile, făcând același lucru pe care l-am făcut ieri
Făcând bătăi, să mă înalțe, să urmăresc ciudați, să te simți bine
Este în continuare același rahat vechi (aceeași rahat vechi), dar cred că nu vom renunța
Făcând o rimă, urcând un deal, rămânând în viață, încercând să trăiești
(Din când în când, îmi intru prea mult în cap) Încerc doar să trăiesc
(Și atunci chem, sperând că arăți Dumnezeu) asta este tot
Brr, brr
Mesajul vocal
Bruh, cum naiba ai devenit atât de bogat și totuși porți aceleași croiuri?
Și împerechea o strecurare ca în fiecare săptămână, pentru că nu-mi pasă să schimb rahatul
Sunt ca o creatură cu obiceiuri, plus ce rost are să arzi pâinea?
Când ca un scârțâit în pod, tot îmi întorc capul
Doar pentru a confirma dacă acel tip înspăimântător și înalt este Cole
Încerc să merg cu hanoracul, indiferent dacă vremea este rece
Fie că vremea este caldă, este doar pentru a acoperi forma
Când faci lucruri obișnuite, încearcă să te respingi să fii roi
Dar ieri am fost la volan, albumul Trap Muzik a explodat
M-a dus înapoi la o perioadă în care eram în râs
A rapit T.I.P. rime, apoi m-am uitat în jos la liniuță
La naiba, mă împiedic, îmi amintesc, aproape că am rămas fără benzină
Am intrat în această mică gară pe care o văzusem pe bulevardul
Și gluga ciudată, pe căi necunoscute
Nu am hanorac, e rău, am sărit afară și m-am dus la pompă
Am apăsat butonul 93, m-am simțit ca o rață așezată
În timp ce mă uitam peste umăr, l-am auzit pe tipul ăsta la colț
Sună ca și cum ar vorbi cu mine: „Hei, frate, fumezi marijuana?
Am acel pachet dacă ai nevoie și pot simți mirosul"
I-am spus: „Nu, sunt în regulă, n-am fost niciodată un stoar”
Rezervorul a durat atât de mult să se umple, am crezut că e stricat
Simțeam curiozitatea venind de la prietenul care vorbea
Chiar atunci a început să se apropie: „Hei, frate, arăți foarte cunoscut”
Am spus: „Întâlnesc multe”
Pe măsură ce s-a apropiat, a devenit mai clar
„O dracu, ăla e Cole, negrule, stai
Ce faci pe aici?
Frate, aveam doar treisprezece ani când am luat caseta ta
Am încercat să pun negri, dar au întârziat să se joace
Frate, tu CAPRA, ei nu știau atunci, dar pun pariu că o știu astăzi
Am nevoie de o clipă rapidă, pentru că dracu, nici nu știu ce să spun
Pentru a face o bancnotă de un dolar chiar acum, sunt aici aruncând buchete
Slanging flori, dar am cântat albumele tale și știu că este o modalitate
Mi-am jucat rahatul tău când fratele a fost lovit, m-a ajutat să fac față durerii
M-am jucat cu rahatul tău când mama s-a împiedicat și nu aveam unde să stau
Jur că simt că ai fost cu mine în cea mai singură fază a mea"
Dragostea pe care mi-a arătat-o a fost atât de puternică, încât aproape m-a uluit
Vezi că chiar și eu am nevoie de mementouri în cea mai singură zi a mea
Că ar trebui să trăiesc în scopul meu
Dacă îmi dau versurile și îmi iau naiba din drum, îmi voi da seama ce să spun
În unele zile uit să mănânc, în unele zile uit să mă rog
Primesc multă dragoste, în unele zile mă concentrez pe ură
Mi-am făcut un selfie cu dawg, apoi am făcut cea mai lungă îmbrățișare
Apoi priviți-l drept în față pentru a-i spune că acest lucru mulțumește
Era dintr-un loc autentic
Pentru că această cursă continuă să fie cea mai bună
Vă va lăsa să pășiți într-un ritm obositor
Până uiți cine ești și uiți cine nu ești
Înainte să-ți dai seama, ești prins în acea imagine pe care o pictezi
Viața asta este mai mult decât rap, mai mult decât cățelele pe care le zgâriești
Mai mult decât bogățiile pe care le stivuiți, vedeți, este diferența pe care o faceți
Da, e diferența pe care o faci
Da, e diferența pe care o faci
Da, tu e diferența...
Trebuie să ne schimbăm felurile, făcând același lucru pe care l-am făcut ieri
Făcând bătăi, să mă înalțe, să urmăresc ciudați, să mă simt bine
Este în continuare același rahat vechi (aceeași rahat vechi), dar cred că nu vom renunța
Făcând o rimă, urcând un deal, rămânând în viață, încercând să trăiești
Încerc doar să trăiesc
Asta e tot