Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei The Let Out

The Let Out

4:14rap Album The Fall-Off 2026-02-06

Mai multe piese de la J. Cole

  1. Power Trip
    rap, r&b 4:01
  2. Bunce Road Blues (with Future & Tems)
  3. SAFETY
    rap 5:18
  4. Poor Thang
    rap 4:50
  5. Bombs in the Ville/Hit the Gas
    rap 4:06
  6. WHO TF IZ U
    rap 4:37
Toate piesele

Descriere

Producător: T-Minus

Producător, compozitor Versitor: Steve Bilodeau

Producător suplimentar, vocalist: J. Cole

Compozitor textier, inginer de înregistrări: Jermaine Cole

Inginer de înregistrare: Kuldeep Chudasama

Inginer mixaj: Juro "Mez" Davis

Inginer de mastering: Joe LaPorta

Compozitor textier: Tyler Williams

Versuri și traducere

Original

Step, step

Step, step

Will I make it home? (Step)

Will I make it home? (Step)

Only God knows (step)

Only God knows (step)

Inside of the club on a wall, she was right to the side of me

Couldn't tell there was danger around, damn, she blinded me

"Please watch your step," I heard from a concerned gentleman

He was 'bout my age with a face that displayed he was genuine

"Be safe," he said, "Heard niggas who was loud in the hallway

By the bathroom door, they was plottin' on you and your compadres"

So I sobered up quick with a heightened sense of fear in me

What the fuck you doin' in the Ville with no security?

Yeah, they'll say they love you, but trust, that don't mean anything

Somebody gon' hate you, for what? It could be anything

The way that you walk, you talk, the way you rap, you know

The way that you put on the Ville, but you barely come back no more

My radar is up, I know this is due with a separate load

The vibe is negative, I'm telling shawty we got to go

And at the same moment, I swear that the lights came on

The DJ was yellin' some shit on the microphone, he said

"Yeah, you ain't got to go home (you ain't to go back home)

But you gotta get the-, but you gotta get the fuck out of here

Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here (but you can't stay, can't stay)

When the lights come on (when those lights start turning on)

Everybody, get the-, everybody, get the fuck out of here

Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here" (you can't stay, can't stay)

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the-

She got the type of thang you can't even find no more

They play the type of games I don't be around no more

I see some niggas that tyin' bandanas on they face

Hop in the trunk, that's where the hammers always lay

I'm tryna find a way to get to the parking spot

Feel like a mile away, I got to get off the block

Shawty done stopped and put her hands around my waist and told me, "I want you," damn

Step, step (nah, nah, nah, nah, nah, not right now, right now, no)

Yes, it happened to me, my nigga (keep walking, keep walking, keep walking)

(Let's go this way, right here)

And please believe me when I tell you it can happen to you (niggas on some weird shit)

Proceed with caution, thinkin' they stalkin' your moves

Pistols be sparkin', leaving your thoughts on your shoes

Outside of the club, paranoid with keys in my hand

Heard the shots ring out, full survival instincts, we ran

Will I make it home? (Will I make it home?)

Will I make it home? (Will I make it home?)

Only God, only God, only God knows

Will I make it home? (Will I make it home?)

Will I make it home? (Will I make it home?)

Only God knows, only God knows if I'ma ever get back to you

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

In a hood near you (in a hood near you)

There's a late-night gathering of souls in the parking lot

Shortly after the club close 'cause niggas don't wanna go home

But it won't be long 'fore somebody start wildin'

Shots start firin', and good time turn violent

At the let-out

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Traducere în română

Pas, pas

Pas, pas

Voi ajunge acasă? (pasul)

Voi ajunge acasă? (pasul)

Numai Dumnezeu știe (pasul)

Numai Dumnezeu știe (pasul)

În interiorul clubului pe un perete, ea era chiar lângă mine

Nu puteam să-mi dau seama că era pericol în jur, la naiba, m-a orbit

„Te rog, ai grijă la pasul tău”, am auzit de la un domn îngrijorat

Avea cam vârsta mea și avea o față care arăta că este autentic

„Fii în siguranță”, a spus el, „Am auzit negri care au fost zgomotos pe hol

Lângă ușa băii, plănuiau pe tine și pe tovarășii tăi.

Așa că m-am trezit repede cu un sentiment sporit de frică în mine

Ce dracu faci în Ville fără securitate?

Da, vor spune că te iubesc, dar ai încredere, asta nu înseamnă nimic

Cineva te va ura, pentru ce? Ar putea fi orice

Felul în care mergi, vorbești, felul în care rapezi, știi

Felul în care te-ai îmbrăcat pe Ville, dar abia dacă nu te mai întorci

Radarul meu este activat, știu că acest lucru se datorează unei încărcări separate

Vibe-ul este negativ, îi spun lui Shawty că trebuie să mergem

Și în același moment, jur că s-au aprins luminile

DJ-ul striga niște rahat la microfon, a spus el

„Da, nu trebuie să te întorci acasă (nu trebuie să te întorci acasă)

Dar trebuie să iei..., dar trebuie să pleci naibii de aici

La naiba de aici, la dracu’ de aici, la dracu’ de aici, la dracu’ de aici (dar nu poți sta, nu poți sta)

Când luminile se aprind (când acele lumini încep să se aprindă)

Toată lumea, scoateți-, toată lumea, plecați naibii de aici

La naiba de aici, la dracu’ de aici, la dracu’ de aici, la dracu’ (nu poți sta, nu poți sta)

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui...

Ea a primit genul de mulț pe care nici măcar nu mai poți găsi

Ei joacă genul de jocuri cu care nu mai sunt în preajmă

Văd niște negri care își leagă bandane pe față

Sari in portbagaj, acolo stau mereu ciocanele

Încerc să găsesc o modalitate de a ajunge la locul de parcare

Mă simt la o milă depărtare, trebuie să cobor din bloc

Shawty s-a oprit și și-a pus mâinile în jurul taliei mele și mi-a spus: „Te vreau”, la naiba.

Pas, pas (nah, nah, nah, nah, nah, nu chiar acum, chiar acum, nu)

Da, mi s-a întâmplat mie, negrul meu (continuă să mergi, continuă să mergi, continuă să mergi)

(Hai să mergem pe aici, chiar aici)

Și te rog să mă crezi când îți spun că ți se poate întâmpla (negri cu niște chestii ciudate)

Procedați cu prudență, crezând că vă urmăresc mișcările

Pistolele scânteie, lăsându-ți gândurile pe pantofi

În afara clubului, paranoic cu cheile în mână

Am auzit împușcăturile răsunând, instinct de supraviețuire complet, am fugit

Voi ajunge acasă? (Voi ajunge acasă?)

Voi ajunge acasă? (Voi ajunge acasă?)

Numai Dumnezeu, numai Dumnezeu, numai Dumnezeu știe

Voi ajunge acasă? (Voi ajunge acasă?)

Voi ajunge acasă? (Voi ajunge acasă?)

Numai Dumnezeu știe, numai Dumnezeu știe dacă mă voi întoarce vreodată la tine

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Într-o glugă lângă tine (într-o glugă lângă tine)

Există o adunare de suflete noaptea târziu în parcare

La scurt timp după ce clubul se închide, pentru că negrii nu vor să meargă acasă

Dar nu va trece mult „până când cineva începe să se dezlănțuie”

Fotografiile încep să tragă, iar timpul bun devine violent

La eliberare

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Oh, vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Vom supraviețui eliberării? Vom supraviețui eliberării?

Urmărește videoclipul J. Cole - The Let Out

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam