Versuri și traducere
Original
Все на самотек, чувство падения и чувство взлет.
Любовь это касса, получает тот, кто отдает. Во мне больше мужества, чем в твоем арсенале.
Не выдержал начало, мы не встретимся в финале. Завяжи мои глаза и научи смеяться.
Трасса ведет на взлет, но при посадке нет оваций. Если ты мужчина, то надень кольцо на палец.
Если наоборот, то хватит мое сердце спамить. Воу, правда, мы в точке невозврата.
Я повышаю градус, размазана помада. Воу, правда, мы в точке невозврата.
Ты порождаешь хаос, но я не виновата. Приходит понимание по мере осознания.
Ты не здоров, гиперконтроль это твое призвание.
Я просекла твою натуру и даже вслепую все читаю. Ты идешь в атаку, и я атакую. Я не пасую, и у нас землетрясение.
Взглядом колким обжигаю, снова обострение. Замалчивая обиды, добавь щепотку гнева.
Все закрутится по новой, я сама так захотела.
Воу, правда, мы в точке невозврата. Я повышаю градус, размазана помада.
Воу, правда, мы в точке невозврата. Ты порождаешь хаос, но я не виновата.
Traducere în română
Totul este lăsat la voia întâmplării, senzația de cădere și senzația de decolare.
Dragostea este o casă de marcat, cel care dăruiește primește. Am mai mult curaj decât arsenalul tău.
Nu m-am descurcat cu începutul, nu ne vom întâlni în finală. Legă-mă la ochi și învață-mă să râd.
Traseul duce la decolare, dar nu există aplauze la aterizare. Dacă ești bărbat, atunci pune inelul pe deget.
Dacă este invers, atunci nu mai trimite spam inimii mele. Wow, într-adevăr, suntem în punctul fără întoarcere.
Dau focul, rujul meu este uns. Wow, într-adevăr, suntem în punctul fără întoarcere.
Cauzi haos, dar nu e vina mea. Înțelegerea vine pe măsură ce vine conștientizarea.
Nu ești sănătos, hipercontrolul este chemarea ta.
Am văzut prin natura ta și chiar am citit totul orbește. Tu mergi la atac, iar eu atac. Nu cedez și avem un cutremur.
Ard cu o privire caustică, există din nou o agravare. În timp ce tăceți nemulțumirile, adăugați un vârf de furie.
Totul va porni din nou, așa mi-am dorit.
Wow, într-adevăr, suntem în punctul fără întoarcere. Dau focul, rujul meu este uns.
Wow, într-adevăr, suntem în punctul fără întoarcere. Tu provoci haos, dar nu e vina mea.