Mai multe piese de la GALI
Descriere
Producător: Ahmet Kalabay
Producător: Süheyl Atay
Producător: Orkun Tunç
Compozitor: Şebnem Ferah
Liric: Şebnem Ferah
Aranjator: Ahmet Kalabay
Versuri și traducere
Original
Bugün resmine dokundum ben.
Öptüm yine, yine.
Zaman ayrı ol, en uzak yer demek için güler, güler.
Sesini özledim, özledim çok.
Haberim yok durmuş dünya niye?
Seninle birlikte kaybolanları arıyorum başka şeylerde.
Aşk şarkısı değil bu gel içimden.
Gülümse bir kez benim için eğer duyuyorsan.
Nerem o yer akine, kelebek o yer içine, çiçeğim o yer aç yine rüzgar ol.
Nerem o yer akine, kelebek o yer içine, çiçeğim o yer aç yine rüzgar ol.
Aşk şarkısı değil bu gel içimden.
Gülümse bir kez benim için eğer duyuyorsan.
Nerem o yer akine, kelebek o yer içine, çiçeğim o yer aç yine rüzgar ol.
Nerem o yer akine, kelebek o yer içine, çiçeğim o yer aç yine rüzgar ol.
Traducere în română
Am atins poza ta azi.
Te-am sărutat iar și iar.
Timpul râde, râde pentru a spune să fii depărtat, cel mai îndepărtat loc.
Mi-e dor de vocea ta, mi-e atât de dor de tine.
De ce este lumea atât de neinformată?
Îi caut pe cei care au dispărut cu tine în alte lucruri.
Acesta nu este un cântec de dragoste, vino la mine.
Zâmbește-mi o dată dacă poți auzi.
Oriunde aș fi, fluturele este în acel loc, floarea mea este în acel loc, deschide-te și redevine vânt.
Oriunde aș fi, fluturele este în acel loc, floarea mea este în acel loc, deschide-te și redevine vânt.
Acesta nu este un cântec de dragoste, vino la mine.
Zâmbește-mi o dată dacă poți auzi.
Oriunde aș fi, fluturele este în acel loc, floarea mea este în acel loc, deschide-te și redevine vânt.
Oriunde aș fi, fluturele este în acel loc, floarea mea este în acel loc, deschide-te și redevine vânt.