Mai multe piese de la EBK Young Joc
Descriere
Vocal, interpret asociat: Michael Jackson
Percuție: Paulinho Da Costa
Tobe: John Robinson
pian, sintetizator: Greg Phillinganes
Bas: Louis Johnson
Saxofon tenor, saxofon alto, flaut: Larry Williams
Flaut, Saxofon Alto, Saxofon Bariton: Kim Hutchcroft
Corn: coarnele vântului de mare
Trompetă, flior: Jerry Hey
Trompeta: Gary Grant
Trombon: William Reichenbach
Versitor, compozitor: Stevie Wonder
Versitor, compozitor: Susaye Greene Brown
Aranjator: Johnny Mandel
Producător: Quincy Jones
Asistent inginer: Steve Conger
Asistent inginer: Rick Ash
Asistent inginer: Ed Cherney
Asistent inginer: Erik Zober
Asistent inginer: Jim Fitzpatrick
Asistent inginer: Mitch Gibson
Inginer de masterat: Bernie Grundman
Inginer de înregistrare: Bruce Swedien
Versuri și traducere
Original
Got it, got it. Cool music.
I ain't change on nobody, it's for the better.
Put that shit in the past like it's whatever.
I'm down if you with it, like fuck it, get on whoever. Last night was kinda crazy, I conversated with devils.
She text me out of nowhere, "I love you, Joc, I can't help it.
" And I ain't text -her back, got a voicemail. -You're selfish.
-Shit, but you act like I am careless. -I got a gift for you. I'ma see you.
Come on, mail it. It's money on the floor and I know it 'cause I can smell it.
Cut the beat off so they hear me, go a cappella.
We'll pull up, ah, and rock your fella. My brothers is my brothers and I love them like Martella.
Triple Cross family like Top Notch and above.
Be the pop to nigga if his ass bug.
Through the South with my Glock, I'm just -tryna catch a ub- -Go there.
Off a shh, I can't lie, it's the drugs.
Pour some Wock', first time I fell in love.
On the block through the hood, they show me love.
Now I'm the one, they used to try to feed me crumbs. Neck flooded, call somebody, bring a plum.
I got mine, so I hope you got your gun.
Come on, hop in, we finna bend, have some fun, nigga.
You know what I'm talkin' 'bout?
Feel me?
Bend a couple corners, smoke a couple woods.
Flick a couple.
You know what I'm talkin' 'bout?
If you hear me, if you ain't hear me, I said flick a couple.
Feel me? If you know what that mean, you know what that mean.
You gotta keep your ears to the streets, young nigga. Keep your eyes open, man.
Toes to the motherfuckin' pavement, young nigga. On everything, no, for real though.
Traducere în română
Am înțeles, am înțeles. Muzică cool.
Nu mă schimb pe nimeni, e în bine.
Pune rahatul ăla în trecut ca și cum ar fi orice.
Sunt dezamăgit dacă tu cu ea, cum ar fi dracu-o, te bagi pe oricine. Noaptea trecută a fost o nebunie, am discutat cu diavolii.
Mi-a scris de nicăieri: „Te iubesc, Joc, nu mă pot abține.
„Și nu i-am trimis mesaje, am primit un mesaj vocal. -Ești egoist.
-La naiba, dar te comporți ca și cum aș fi nepăsător. -Am un cadou pentru tine. ne vedem.
Hai, trimite-o prin poștă. Sunt bani pe jos și știu asta pentru că îi simt mirosul.
Tăiați ritmul ca să mă audă, mergeți a cappella.
O să tragem în sus, ah, și o să-ți legăm pe tipul tău. Frații mei sunt frații mei și îi iubesc ca pe Martella.
Familia Triple Cross ca Top Notch și mai sus.
Fii popa pentru negru dacă-i găsește fundul.
Prin sud cu Glock-ul meu, doar -încerc să prind un ub- -Du-te acolo.
Din pacate, nu pot sa mint, sunt drogurile.
Toarnă niște Wock', prima dată când m-am îndrăgostit.
Pe blocul prin capotă, îmi arată dragostea.
Acum eu sunt cel, ei încercau să mă hrănească cu firimituri. Gâtul inundat, sunați pe cineva, aduceți o prună.
L-am luat pe a mea, așa că sper că ai pistolul tău.
Haide, intră, ne aplecăm, ne distrăm puțin, negrule.
Știi despre ce vorbesc?
Mă simti?
Îndoiți câteva colțuri, fumați câteva lemne.
Flick câteva.
Știi despre ce vorbesc?
Dacă mă auzi, dacă nu mă auzi, am zis să treci câteva.
Mă simti? Dacă știi ce înseamnă asta, știi ce înseamnă asta.
Trebuie să ții urechile în stradă, tânără negru. Ține-ți ochii deschiși, omule.
Degetele de la picioare pe trotuarul nenorocit, tânăr negru. Cu toate acestea, nu, de fapt.