Mai multe piese de la EBK Young Joc
Descriere
Lansat pe: 2026-01-16
Versuri și traducere
Original
You've let us all down (let us all down)
I thought you were the one
I thought this was our chance
To maybe find some kind of escape from the past
I thought things would be different now
You see, I really did try
To keep my demons at bay and show you that there's still light
But you lied
You lied
And now it's everywhere I go
It's in everything I see
It's all of the things I took for granted
And all of the things you took from me
So here's your freedom now
Just take it and go (take it and go)
There's nothing more to say
Now that you know that I know
Your eyes don't look so truthful anymore
You've let us all down
You let us all down
Your face can't hide those lies you're chokin' on now
You've let us all down
You've let us all down
You've let us all down
You've let us all down
I trusted you to keep this safe
And I believed you would try
And this is how empty words
Turn into empty lies
And now it's everywhere I go
It's in everything I see
It's every promise thrown to the ground
And it's in your face everytime you look at me
And it's everywhere
And It's everything
You did this to me
So here's your freedom now
Just take it and go (take it and go)
There's nothing more to say
Now that you know that I know
And your eyes don't look so truthful anymore
You've let us all down
You let us all down
And your face can't hide those lies you're chokin' on now
You've let us all down
You've let us all down
You've let us all down (let us all, let us all down)
You've let us all down (let us all, let us all down!)
Your eyes don't look so truthful anymore
You've let us all down
You've let us all down
Your face can't hide those lies you're chokin' on now
You've let us all down
You've let us all down!
Yeah, and your eyes don't look so truthful anymore
You've let us all down! (Let us all down)
You've let us all down! (Let us all down)
Yeah, and your face can't hide those lies you're choking on now
You've let us all down! (Let us all down)
You've let us all down! (Let us all down)
You let us all down (let us all down)
You've let us all down (let us all down)
Traducere în română
Ne-ai dezamăgit pe toți (ne-ai dezamăgit pe toți)
Am crezut că tu ești acela
Am crezut că asta e șansa noastră
Pentru a găsi poate un fel de evadare din trecut
Am crezut că lucrurile vor fi altfel acum
Vezi tu, chiar am încercat
Să-mi țin demonii la distanță și să-ți arăt că încă mai este lumină
Dar ai mințit
Ai mințit
Și acum este peste tot unde merg
Este în tot ceea ce văd
Sunt toate lucrurile pe care le-am luat de bune
Și toate lucrurile pe care mi le-ai luat
Deci iată libertatea ta acum
Doar ia-l și pleacă (ia-l și pleacă)
Nu mai e nimic de spus
Acum că știi că eu știu
Ochii tăi nu mai arată atât de sinceri
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Fața ta nu poate ascunde acele minciuni cu care te sufoci acum
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Am avut încredere în tine să păstrezi asta în siguranță
Și am crezut că vei încerca
Și așa sunt cuvintele goale
Transformă-te în minciuni goale
Și acum este peste tot unde merg
Este în tot ceea ce văd
Este fiecare promisiune aruncată la pământ
Și este în fața ta de fiecare dată când te uiți la mine
Și este peste tot
Și este totul
Mi-ai făcut asta
Deci iată libertatea ta acum
Doar ia-l și pleacă (ia-l și pleacă)
Nu mai e nimic de spus
Acum că știi că eu știu
Și ochii tăi nu mai arată atât de sinceri
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Și fața ta nu poate ascunde acele minciuni cu care te sufoci acum
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți (lasă-ne pe toți, lasă-ne pe toți)
Ne-ai dezamăgit pe toți (lasă-ne pe toți, lasă-ne pe toți!)
Ochii tăi nu mai arată atât de sinceri
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți
Fața ta nu poate ascunde acele minciuni cu care te sufoci acum
Ne-ai dezamăgit pe toți
Ne-ai dezamăgit pe toți!
Da, iar ochii tăi nu mai arată atât de sincer
Ne-ai dezamăgit pe toți! (Lasa-ne pe toti jos)
Ne-ai dezamăgit pe toți! (Lasa-ne pe toti jos)
Da, iar fața ta nu poate ascunde acele minciuni cu care te sufoci acum
Ne-ai dezamăgit pe toți! (Lasa-ne pe toti jos)
Ne-ai dezamăgit pe toți! (Lasa-ne pe toti jos)
Ne-ai dezamăgit pe toți (ne-ai dezamăgit pe toți)
Ne-ai dezamăgit pe toți (ne-ai dezamăgit pe toți)