Mai multe piese de la Rawayana
Descriere
Producator: Fofo Story
Producator: Casta
Producător: Mazzarri
Inginer mixaj: Josh Gudwin
Inginer de mastering: Dale Becker
Asistent inginer: Felix Byrne
Asistent inginer: Adam Burt
Asistent inginer: Katie Harvey
Inginer de înregistrare: Andrés Story
Versuri și traducere
Original
A veces no entiendo cómo es que la vida pasa tan rápido.
Pónmela lento, bájale dos. No estamos apurados, estamos viviendo, gozando, llorando, sintiendo.
-Mira los detalles, te lo estás perdiendo.
-Te quiero convencer de que el amor se siente y que también se puede ver.
Cuando cierro los ojos veo un atardecer, la brisa baila lindo con tu pelo, qué nivel. Mi amor, fíjate bien.
Me tienes que creer.
Pregúntale a Cupido cómo es que apunta tan bien o por qué en las ciudades siempre hay algún museo.
No hay peores ciegos que los que no quieren ver.
Lo tienes que entender, que te veo en la luna, te veo en el sol.
Te lo dije, mami, ahí está el amor.
Y cuando me besas se siente mejor. Date cuenta, mami, así es el amor.
Contigo saldría bonito una niña y un balón.
Vamos a hacerlo suavecito como el algodón.
Contigo lo veo clarito, mi mundo se pone bonito y hasta me provoca escribírtelo en una canción.
Tú me tienes gozando, cantando, riendo y viendo corazones donde nadie los ve.
Aquí estamos viviendo, gozando, llorando, sintiendo.
Tranquila, que tarde o -temprano lo vas a entender, que. . .
-Te quiero convencer de que el amor se siente y que también se puede ver.
Cuando cierro los ojos veo un atardecer, la brisa baila lindo con tu pelo, qué nivel. Mi amor, fíjate bien.
Me tienes que creer.
Pregúntale a Cupido cómo es que apunta tan bien o por qué en las ciudades siempre hay algún museo.
No hay peores ciegos que los que no quieren ver. Lo tienes que entender, que. . .
Te veo en la luna, te veo en el sol.
Te lo dije, mami, ahí está el amor. Y cuando me besas se siente mejor.
Date cuenta, mami, así es el amor, eh.
Así es el amor, como una arepa, tú le das todo lo que le quepa.
Es lo que sientes, no lo que sepa, aunque a veces tú no lo entiendas.
Si yo te lleno y tú me llenas, ¿pa' qué buscar en otro lao' la escena?
De enero a diciembre te quiero pa' siempre.
De enero a diciembre te quiero pa' siempre.
Rama.
Ajá, ajá.
Los primeros en la casa.
Traducere în română
Uneori nu înțeleg cum trece viața atât de repede.
Joacă-l încet, dă-l jos doi. Nu ne grăbim, trăim, ne bucurăm, plângem, simțim.
-Uită-te la detalii, ratezi.
-Vreau sa te conving ca iubirea se simte si ca se vede si ea.
Când închid ochii văd un apus de soare, briza dansează frumos cu părul tău, ce nivel. Draga mea, uită-te atent.
Trebuie să mă crezi.
Întreabă-l pe Cupidon cum țintește atât de bine sau de ce există întotdeauna un muzeu în orașe.
Nu există orbi mai răi decât cei care nu vor să vadă.
Trebuie să înțelegi, te văd în lună, te văd în soare.
Ți-am spus, mami, există dragoste.
Și când mă săruți, se simte mai bine. Realizează, mami, așa este dragostea.
Cu tine, o fată și o minge ar fi bine.
Să-l facem moale ca bumbacul.
Cu tine o văd clar, lumea mea devine frumoasă și chiar mă provoacă să ți-o scriu într-un cântec.
Mă faci să mă bucur, să cânt, să râd și să văd inimi acolo unde nimeni nu le vede.
Aici trăim, ne bucurăm, plângem, simțim.
Nu-ți face griji, mai devreme sau mai târziu vei înțelege asta. . .
-Vreau sa te conving ca iubirea se simte si ca se vede si ea.
Când închid ochii văd un apus de soare, briza dansează frumos cu părul tău, ce nivel. Draga mea, uită-te atent.
Trebuie să mă crezi.
Întreabă-l pe Cupidon cum țintește atât de bine sau de ce există întotdeauna un muzeu în orașe.
Nu există orbi mai răi decât cei care nu vor să vadă. Trebuie să înțelegi, asta. . .
Te văd pe lună, te văd la soare.
Ți-am spus, mami, există dragoste. Și când mă săruți, se simte mai bine.
Realizează-ți, mami, așa este dragostea, nu.
Așa este dragostea, ca o arepă, îi dai tot ce poate să încapă.
Este ceea ce simți, nu ceea ce știi, deși uneori nu înțelegi.
Dacă te umplu pe tine și tu pe mine, de ce să cauți în altă parte scena?
Din ianuarie până în decembrie te iubesc pentru totdeauna.
Din ianuarie până în decembrie te iubesc pentru totdeauna.
Ramura.
Aha, aha.
Primul din casă.