Mai multe piese de la Umberto Tozzi
Descriere
Producator: Gianluca Tozzi
Compozitor: Umberto Tozzi
Compozitor: Giancarlo Bigazzi
Versori: Umberto Tozzi
Liric: Giancarlo Bigazzi
Versuri și traducere
Original
Aiutami come va, son felice solo a metà.
Non mi basta mia sigaretta, che non mi lascia mai mai come un occhio che perde sangue.
Non smetto di amarti mai, da con te ci ritornerei anche su di una gamba sola, se poi non cade l'idea se una qualche speranza ho.
Dimmi di no, non morirò.
A dire fuori no, ma dentro un po'.
Dimmi di no.
Sì, non ci penso più, sparirò quando ci sei tu.
Solo tentano i contratti, a toglierti ci proverò, ma non credo che riuscirò.
Dimmi di no, fallo per me.
Dimmi di no.
Oggi con te sarebbe sempre un eterno, anche e soprattutto far l'amore.
E di più, chi mi manca non è l'abitudine a te ma il tuo bianco pigiama.
Ma è no, meglio dirsi di no, se il mio cuore è con lei e il mio corpo ti chiama. Dimmi di no.
Traducere în română
Ajută-mă cum merge, sunt doar pe jumătate fericit.
Nu sunt suficient cu țigara mea, care nu mă părăsește niciodată ca un ochi care curge sânge.
Nu încetez să te iubesc, m-aș întoarce cu tine chiar și pe un picior, dacă ideea nu scăpa dacă am vreo speranță.
Spune-mi că nu, nu voi muri.
Să spui nu afară, dar puțin înăuntru.
Spune-mi că nu.
Da, nu mă mai gândesc la asta, voi dispărea când vei fi acolo.
Ei încearcă doar contracte, voi încerca să te iau, dar nu cred că voi reuși.
Spune-mi că nu, fă-o pentru mine.
Spune-mi că nu.
Astăzi cu tine ar fi mereu veșnic, chiar și mai presus de toate să faci dragoste.
Și mai mult, ceea ce îmi lipsește nu este obiceiul tău, ci pijamalele tale albe.
Dar nu e, mai bine să spun nu, dacă inima mea este cu ea și corpul meu te cheamă. Spune-mi că nu.