Mai multe piese de la Umberto Tozzi
Mai multe piese de la Marco Masini
Descriere
Producator: Gianluca Tozzi
Compozitor: Giancarlo Bigazzi
Compozitor: Giuseppe Dati
Liric: Marco Masini
Liric: Giancarlo Bigazzi
Versuri și traducere
Original
Ti innamorerai, forse non di me.
Starai ferma lì e succederà da sé, da sé.
Te la libertà e gli amici tuoi.
Te ne fregherai quando ti innamorerai, vedrai.
Sarà bello da guardare come un poster di Vincent Lee.
Sarà dolce la paura sganciandosi i blue jeans.
Sarà grande come il mare, sarà forte come un dio, sarà il primo vero amore, quello che non sono io.
Tu ti innamorerai di un bastardo che ti dirà bugie portandoti via da me.
E chi ti difenderà dal buio della notte, da questa vita che non dà quel che promette?
Ti innamorerai, lo so, di certo non di me.
In profondità, non sai chi avere in te, in te.
Non sarai sola contro tutti perché io non ci sarò.
Quando piangi e lavi i piatti e la vita dice no.
Un ritardo di sei giorni che non sai sentirlo a lui.
Avrai voglia di pensarmi, tu che adesso non mi vuoi.
Ti innamorerai di me, ma non sarò io con te.
Ti innamorerai quando sarà tardi ormai.
E il cielo piangerà.
Gli mancherà una stella.
Vai con la tua felicità.
Sei troppo bella.
Sì!
Ti innamorerai.
Ti innamorerai.
Grazie.
Marco Masini.
Grazie Alberto.
Traducere în română
Te vei îndrăgosti, poate nu de mine.
Vei sta acolo și se va întâmpla de la sine, de la sine.
Ai libertate și prietenii tăi.
Nu-ți va păsa când te îndrăgostești, vei vedea.
Va fi la fel de frumos de privit ca un poster Vincent Lee.
Frica va fi dulce atunci când vă desprindeți blugii.
Va fi mare cât marea, va fi puternică ca un zeu, va fi prima iubire adevărată, cea care nu sunt eu.
Te vei îndrăgosti de un nenorocit care îți va spune minciuni și te va îndepărta de mine.
Și cine te va apăra de întunericul nopții, de această viață care nu dă ceea ce promite?
Te vei îndrăgosti, știu, cu siguranță nu de mine.
În adâncul tău, nu știi pe cine să ai în tine, în tine.
Nu vei fi singur împotriva tuturor pentru că eu nu voi fi acolo.
Când plângi și speli vasele și viața spune că nu.
O întârziere de șase zile pe care nici măcar nu poți auzi de la el.
Vei dori să te gândești la mine, tu care nu mă vrei acum.
Te vei îndrăgosti de mine, dar eu nu voi fi cu tine.
Te vei îndrăgosti când va fi târziu acum.
Și cerul va plânge.
Îi va lipsi o stea.
Du-te cu fericirea ta.
Esti prea frumoasa.
Da!
Te vei îndrăgosti.
Te vei îndrăgosti.
Multumesc.
Marco Masini.
Mulțumesc Alberto.