Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Buona stella

Buona stella

3:29dans italo, cântăreț-compozitor italian Album UNA HISTORIA IMPORTANTE 2025-11-20

Mai multe piese de la Eros Ramazzotti

  1. Otra como tú
  2. Una emoción para siempre
  3. Un'emozione per sempre
    dans italo 3:56
  4. Si bastasen un par de canciones
  5. Mi día preferido
    dans italo 3:27
  6. La aurora
Toate piesele

Mai multe piese de la Elisa

  1. Se Piovesse Il Tuo Nome - con Calcutta
  2. Anche Fragile
  3. Nonostante Tutto
  4. NEON - Le Ali
  5. Così Non Va (con Madame, Rkomi, bnkr44, Gaia & Elisa)
  6. NEON - Le Ali - Live
Toate piesele

Descriere

Interpret asociat: Eros Ramazzotti feat. Elisa

Producător, compozitor, interpret asociat, textier: Eros Ramazzotti

Interpret asociat, Producător: Elisa

Versitor, compozitor: Elisa Toffoli

Producător, compozitor: Marz

Compozitor: Stefano Tognini

Liric: Jacopo Ettorre

Producator: Zef

Producător: Will Medini

Versuri și traducere

Original

Capita la notte

E ti chiederai

Dove vanno i sogni

Di chi non dorme mai

Oh-oh-oh-oh

Tra mille pensieri conti i difetti

La luce che non ti aspetti

Succede che è dedicata a te

A te che non osi mai chiedere

Tra un mare di cose, un giorno migliore

Respiri che sembrino parole d'amore

Li chiedi a una stella, la tua buona stella

La sola che hai, ti scordi di lei

Ma non perdere mai, spegnere mai

Il cuore che lasci in ogni cosa che fai

E lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Non lo perdere mai, nascondere mai

Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai

Lo senti solo se cade giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Io ci sarò le volte

Che ti sentirai

L'unica in disparte

Anche se non lo sei più

Ti tieni per te i ricordi ingombranti

Tra i cuscini che abbracci

Succede che è dedicata a te

La luce che rompe le nuvole

Tra un mare di cose, un giorno migliore

Respiri che sembrino parole d'amore

Li chiedi a una stella, la tua buona stella

La sola che hai, ti scordi di lei

Ma non perdere mai, spegnere mai

Il cuore che lasci in ogni cosa che fai

E lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Non lo perdere mai, nascondere mai

Il cuore che lasci in ogni posto in cui vai

Lo senti solo se cade, giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei

Con le lacrime negli occhi sono sbagli che fai

Con le lacrime negli occhi

Il cuore lo tratti male, te lo fai rubare

Fossi un vento d'agosto te lo riporterei

Te lo riporterei

Te lo riporterei (no, no, no)

Lo senti solo se cade giù dalle scale

Fossi un fuoco d'inverno te lo riscalderei

Te lo riporterei

Traducere în română

Se întâmplă noaptea

Și te vei întreba

Unde merg visele

Dintre cei care nu dorm niciodată

Oh-oh-oh-oh

Printre o mie de gânduri numărați defectele

Lumina la care nu te aștepți

Se întâmplă să îți fie dedicat

Pentru tine care nu îndrăznești să întrebi

Printre o mare de lucruri, o zi mai bună

Respirații care sună ca cuvinte de dragoste

Ceri o stea pentru ei, steaua ta norocoasă

Singurul pe care îl ai, uiți de ea

Dar să nu pierzi niciodată, să nu oprești niciodată

Inima pe care o lași în tot ceea ce faci

Și îl tratezi rău, îl furi

Dacă aș fi un vânt de august, ți l-aș aduce înapoi

Nu-l pierde niciodată, nu-l ascunde niciodată

Inima pe care o lași oriunde mergi

O auzi doar dacă cade pe scări

Dacă aș fi un foc de iarnă, ți-aș încălzi

ți-aș aduce înapoi

Voi fi acolo uneori

Asta vei simți

Singurul de pe margine

Chiar dacă nu mai ești

Păstrezi amintirile voluminoase pentru tine

Printre perne pe care le îmbrățișezi

Se întâmplă să îți fie dedicat

Lumina care sparge norii

Printre o mare de lucruri, o zi mai bună

Respirații care sună ca cuvinte de dragoste

Ceri o stea pentru ei, steaua ta norocoasă

Singurul pe care îl ai, uiți de ea

Dar să nu pierzi niciodată, să nu oprești niciodată

Inima pe care o lași în tot ceea ce faci

Și îl tratezi rău, îl furi

Dacă aș fi un vânt de august, ți l-aș aduce înapoi

Nu-l pierde niciodată, nu-l ascunde niciodată

Inima pe care o lași oriunde mergi

O auzi doar dacă cade, pe scări

Dacă aș fi un foc de iarnă, ți-aș încălzi

ți-aș aduce înapoi

ți-aș aduce înapoi

ți-aș aduce înapoi

ți-aș aduce înapoi

Cu lacrimi în ochi, acestea sunt greșelile pe care le faci

Cu lacrimi în ochi

Îți tratezi inima urât, o lași să-ți fure

Dacă aș fi un vânt de august, ți l-aș aduce înapoi

ți-aș aduce înapoi

Ți-aș aduce înapoi (nu, nu, nu)

O auzi doar dacă cade pe scări

Dacă aș fi un foc de iarnă, ți-aș încălzi

ți-aș aduce înapoi

Urmărește videoclipul Eros Ramazzotti, Elisa - Buona stella

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam