Mai multe piese de la Nanpa Básico
Descriere
Interpret asociat: Nanpa Básico
Compozitor, textier: Francisco David Rosero Serna
Compozitor: Jonathan Alberto Angulo Tovar (Jonylams)
Inginer înregistrări, producător: Jonylams
Inginer mixaj: Stefano Pizzaia
Inginer de masterat: Carlos Freitas
Asistent inginer mastering: Natalia Bohórquez H.
Regizor A&R: Rafa Arcaute
Regizor A&R: Alejandro Jiménez
Regizor A&R: Oriana Hidalgo
Coordonator A&R: Mariana Mondragon
Versuri și traducere
Original
Tanto esfuerzo que yo hice para luego terminar en nada
Sentado en esta habitación de hotel con la luz apagada
Piloteando este dolor en solitario a puerta cerrada
Usted besando otro cuerpo y otra boca así como si nada
Y sin ningún reparo te me tiro al piso
Mami, es un descaro to' lo que me hizo
Yo siendo un desierto te hice un paraíso
Y aunque no lo entiendo, Dios así lo quiso
Sin ningún reparo te me tiro al piso
Mami, es un descaro to' lo que me hizo
Yo siendo un desierto te hice un paraíso
Y aunque no lo entiendo, Dios así lo quiso
Y yo perdido entre las trampas de tus piernas
Quedé ciego, quedé loco, inmóvil sin que me defienda
No sé ni qué me pasó, pero sé que perdí las riendas
Hasta que entendí quién eras y por fin solté la venda, ma'i
Y obvio que me dolía perder lo de nosotros
Sabes que te quería, por ti lo daba todo
Pero bendito el día en que abrí los ojos
Si en el fondo sabía, ma'i, que eras igual que todos
Y obvio que me dolía perder lo de nosotros
Sabes que te quería, por ti lo daba todo
Pero bendito el día en que abrí los ojos
Si en el fondo sabía, ma'i, que eras igual que todos
Y sin ningún reparo te me tiro al piso
Mami, es un descaro to' lo que me hizo
Yo siendo un desierto te hice un paraíso
Y aunque no lo entiendo, Dios así lo quiso
Sin ningún reparo te me tiro al piso
Mami, es un descaro to' lo que me hizo
Yo siendo un desierto te hice un paraíso
Y aunque no lo entiendo, Dios así lo quiso
Tanto esfuerzo que yo hice para luego terminar en nada
Sentado en esta habitación de hotel con la luz apagada
Piloteando este dolor en solitario a puerta cerrada
Usted besando otro cuerpo y otra boca así como si nada
Traducere în română
Atât de mult efort că am făcut și apoi am terminat în nimic
Stând în această cameră de hotel cu lumina stinsă
Pilotând această durere singur în spatele ușilor închise
Săruți un alt corp și o altă gură de parcă nimic nu s-ar fi întâmplat
Și fără niciun fel de scrupule te arunc la podea
Mami, ceea ce mi-a făcut este nerușinat
Fiind un deșert, te-am făcut un paradis
Și deși nu înțeleg, Dumnezeu așa a vrut
Fără nicio ezitare te arunc la podea
Mami, ceea ce mi-a făcut este nerușinat
Fiind un deșert, te-am făcut un paradis
Și deși nu înțeleg, Dumnezeu așa a vrut
Și am pierdut între capcanele picioarelor tale
Eram orb, eram nebun, imobil fără să mă apăr
Nici nu știu ce s-a întâmplat cu mine, dar știu că am pierdut frâiele
Până când am înțeles cine ești și în cele din urmă am eliberat legarea la ochi, ma'i
Și evident că m-a durut să pierd ceea ce aveam
Știi că te-am iubit, am dat totul pentru tine
Dar binecuvântată a fost ziua în care mi-am deschis ochii
Dacă în adâncul sufletului aș ști, ma'i, că ești la fel ca toată lumea
Și evident că m-a durut să pierd ceea ce aveam
Știi că te-am iubit, am dat totul pentru tine
Dar binecuvântată a fost ziua în care mi-am deschis ochii
Dacă în adâncul sufletului aș ști, ma'i, că ești la fel ca toată lumea
Și fără niciun fel de scrupule te arunc la podea
Mami, ceea ce mi-a făcut este nerușinat
Fiind un deșert, te-am făcut un paradis
Și deși nu înțeleg, Dumnezeu așa a vrut
Fără nicio ezitare te arunc la podea
Mami, ceea ce mi-a făcut este nerușinat
Fiind un deșert, te-am făcut un paradis
Și deși nu înțeleg, Dumnezeu așa a vrut
Atât de mult efort că am făcut și apoi am terminat în nimic
Stând în această cameră de hotel cu lumina stinsă
Pilotând această durere singur în spatele ușilor închise
Săruți un alt corp și o altă gură de parcă nimic nu s-ar fi întâmplat