Mai multe piese de la Steve Ibrahim
Descriere
Voce principală: Steve Ibrahim
Compozitor: Steve Ibrahim
Compozitor: Florian Fourlin
Versuri și traducere
Original
Je voulais m'en aller, crier un peu plus fort.
Pourtant, je suis resté, je resterai encore.
Suis la rivière et tu me verras. Depuis l'hiver, je n'attends que toi.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Je voulais te parler du feu qui me dévore.
J'ai voulu te montrer, mon amour, comme il fait beau dehors.
Là où le soleil ne brille que pour toi, là où les fleurs caressent nos doigts.
Car le jour où l'on s'aimera, la nuit ne tombera pas.
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Pourquoi le jour ne se lève pas? Personne ne me trouvera.
Mais pourquoi personne n'est là?
Ah non, ah non.
Traducere în română
Am vrut să plec, să țip puțin mai tare.
Totuși am rămas, voi rămâne din nou.
Urmează râul și mă vei vedea. Din iarnă, te aștept.
Pentru că în ziua în care ne iubim, noaptea nu va cădea.
Am vrut să vă vorbesc despre focul care mă mistuie.
Am vrut să-ți arăt, iubirea mea, cât de frumos este afară.
Unde soarele strălucește doar pentru tine, unde florile ne mângâie degetele.
Pentru că în ziua în care ne iubim, noaptea nu va cădea.
De ce nu răsare ziua? Nimeni nu mă va găsi.
Dar de ce nu este nimeni acolo?
De ce nu răsare ziua? Nimeni nu mă va găsi.
Dar de ce nu este nimeni acolo?
Oh nu, oh nu.