Mai multe piese de la Khodi
Descriere
Producator: Ddusi
Programator: Ddusi
Voce: Khodi
Liric: Francesco Meroni
Compozitor: Leonardo Siddu
Versuri și traducere
Original
Susi dammi un beat. Non ti salva tormentarti, non fa guadagnare l'odio.
A me non mi serve nessuno, devo farcela da solo.
Non è per la reazione, dice come mi comporto. C'è il trauma perché continuo a riveder quegli episodi.
Non è perché fa soldi che mi dà soddisfazione.
Non c'è un checkpoint per il suicidio e non è la situazione. Non è mai il significato, ma sento la sensazione.
Non ho mai messo ordine, è sempre la confusione. Volevo capissi e non l'ho mai semplificato.
Volevo mi capissi e non mi sono mai mostrato.
Se ti manca l'autostima, il dolore è intensificato.
È giusta quell'associazione, è sbagliato il significato. Non voglio tornare a ignorare un cartellino.
C'è la luna a falce, se fumo un netturbino. Non rimarrò sotto di loro, loro burattino.
Hai gli occhi che scappano e i miei fanno a nascondino.
Non mi aiuta a sfogarmi, non mi fa perdere l'odio. Tu me la fai facile perché è sotto un imbroglio.
A volte sono depresso e nemmeno me ne accorgo. Non ci voglio pensare perché poi non mi ricordo.
Po-posso?
Po-po-po-posso?
Non avrei un piano migliore, non avessi mai sbagliato.
Anche se filtri e riconverti, ne esci comunque toccato.
E se non risolvi il problema, ne avrai un altro accavallato. Se non hai odio il sistema è perché non ti ha mai sfruttato.
Ho quella rabbia in apnea per la pressione.
Due respiri nella sabbia, ogni cosa è uno strattone. Non voglio morire in strada, so come sa che il magone.
Sono gli sforzi di mia mamma per una vita migliore.
Mi aiuto da meee.
Ci pensa nessuno, ci penso, ti penso e mi torturo.
Sto meglio a vuoto, quindi mi metto a digiuno. Non mi aiuta a sfogarmi, non mi fa perdere l'odio.
Tu me la fai facile perché è sotto un imbroglio.
A volte sono depresso e nemmeno me ne accorgo. Non ci voglio pensare perché poi non mi ricordo.
Po-posso?
Po-po-po-posso?
Le tre e quaranta, la macchina manca, l'autobus non passa.
È tutta ubriaca, non ho una tua chiamata.
Voglio tornare a casa, voglio tornare a casa.
Traducere în română
Susi dă-mi o bătaie. Nu te scutește de a te chinui, nu-ți câștigă ura.
Nu am nevoie de nimeni, trebuie să o fac singur.
Nu este pentru reacție, spune cum mă comport. Există trauma pentru că tot revăd acele episoade.
Nu pentru că câștigă bani îmi dă satisfacție.
Nu există un punct de control pentru sinucidere și nu aceasta este situația. Nu este niciodată sensul, dar simt sentimentul.
Niciodată nu am pus lucrurile în ordine, este întotdeauna confuzie. Am vrut să înțelegeți și nu am simplificat niciodată.
Am vrut să mă înțelegi și nu m-am arătat niciodată.
Dacă îți lipsește stima de sine, durerea se intensifică.
Asocierea respectivă este corectă, sensul este greșit. Nu vreau să mă întorc la ignorarea unui card.
Există o semilună dacă fumez un gunoi. Nu voi rămâne sub ei, marioneta lor.
Ochii tăi fug, iar ai mei sunt ascunsele și caută.
Nu mă ajută să mă aerisesc, nu mă face să-mi pierd ura. Îmi faci totul ușor pentru că este sub o înșelătorie.
Uneori sunt deprimat și nici nu-mi dau seama. Nu vreau să mă gândesc la asta pentru că atunci nu-mi amintesc.
Pot-pot?
Po-po-po-pot eu?
Nu aș avea un plan mai bun dacă nu aș fi greșit niciodată.
Chiar dacă filtrezi și reconvertiști, totuși ieși atins.
Și dacă nu rezolvi problema, vei avea încă una pe deasupra. Dacă nu urăști sistemul este pentru că nu te-a exploatat niciodată.
Am acea furie în apnee de la presiune.
Două respirații în nisip, totul este un remorcher. Nu vreau să mor în stradă, știu ce gust are durerea.
Sunt eforturile mamei mele pentru o viață mai bună.
Primesc ajutor de la meee.
Nimeni nu se gândește la asta, mă gândesc la asta, mă gândesc la tine și mă chinuiesc.
Mă simt mai bine la gol, așa că o să postesc. Nu mă ajută să mă aerisesc, nu mă face să-mi pierd ura.
Îmi faci totul ușor pentru că este sub o înșelătorie.
Uneori sunt deprimat și nici nu-mi dau seama. Nu vreau să mă gândesc la asta pentru că atunci nu-mi amintesc.
Pot-pot?
Po-po-po-pot eu?
Trei patruzeci, mașina lipsește, autobuzul nu trece.
E beată, nu am apelul tău.
Vreau să merg acasă, vreau să merg acasă.