Mai multe piese de la Bambole Di Pezza
Descriere
Vocal: Bambole Di Pezza
Producator: Sventura
Compozitor Versitor: Martina Ungarelli
Compozitor Versitor: Lisa Cerri
Compozitor: Federica Rossi
Compozitor: Caterina Alessandra Dolci
Compozitor: Daniela Piccirillo
Compozitor Versitor: Francesco Savini
Compozitor Versitor: Simone Reo
Versuri și traducere
Original
Io faccio l'amore senza farlo.
Ti sto ingannando senza inganno.
Con uno sguardo dopo l'altro, e un altro, e un altro, e un altro, e un altro.
Sono all'altezza senza il tacco.
Io Margot, Robbie tu DiCaprio, ah-ah. Dimmi con me ti pare strano?
Ma poi ti piace, ti piace, ti piace, ti piace. Spegni il buio anche stanotte.
Del resto nevermind come i Nirvana.
Avevo voglia di dirtelo. Sembra un mezzo romantico.
Ma invece è un mezzo pericolo. Quando mi spoglio di tutto e mi vedo più bella ancora.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Nuda mala moda, nuda mala moda.
Oh-oh-oh-oh-oh. Nuda mala moda, nuda mala moda.
Sono un diamante in mezzo al fango.
L'attimo prima dello schianto.
E se è vero che in amore ogni rosa c'ha le sue spine, io sono quella nel fianco, sei quella che fa soffrire, ah-ah.
Ho un mare di parole, vorrei il silenziatore. Se poi ti va, ti va, ti va, ti va.
Spegni il buio anche stanotte.
Del resto nevermind come i Nirvana.
Avevo voglia di dirtelo. Sembra un mezzo romantico.
Ma invece è un mezzo pericolo.
Quando mi spoglio di tutto e mi vedo più bella ancora. Oh-oh-oh-oh-oh.
Nuda mala moda, nuda mala moda.
Oh-oh-oh-oh-oh. Nuda mala moda, nuda mala moda.
Oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Nuda mala moda, nuda mala moda.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Nuda mala moda, nuda mala moda.
Traducere în română
Fac dragoste fără să o fac.
Te înșel fără amăgire.
Cu o privire după alta, și alta, și alta, și alta, și alta.
Sunt la egalitate fără călcâi.
Eu, Margot, Robbie, tu DiCaprio, ha-ha. Spune-mi, crezi că e ciudat?
Dar apoi îți place, îți place, îți place, îți place. Oprește și întunericul în seara asta.
La urma urmei, nu contează ca Nirvana.
Am vrut să-ți spun. Pare pe jumătate romantic.
Dar, în schimb, este o jumătate de pericol. Când mă dezbrac de tot și mă văd și mai frumoasă.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Naked bad fashion, naked bad fashion.
Oh-oh-oh-oh-oh. Naked bad fashion, naked bad fashion.
Sunt un diamant în noroi.
Momentul dinaintea prăbușirii.
Și dacă e adevărat că în dragoste fiecare trandafir are spinii lui, eu sunt cel din lateral, tu ești cel care te face să suferi, ah-ah.
Am multe cuvinte, as vrea amortizorul. Dacă îți place, îți place, îți place, îți place.
Oprește și întunericul în seara asta.
La urma urmei, nu contează ca Nirvana.
Am vrut să-ți spun. Pare pe jumătate romantic.
Dar, în schimb, este o jumătate de pericol.
Când mă dezbrac de tot și mă văd și mai frumoasă. Oh-oh-oh-oh-oh.
Naked bad fashion, naked bad fashion.
Oh-oh-oh-oh-oh. Naked bad fashion, naked bad fashion.
Oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Naked bad fashion, naked bad fashion.
Oh-oh-oh-oh-oh.
Naked bad fashion, naked bad fashion.