Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei DEJAVÚ

DEJAVÚ

3:062026-03-27

Mai multe piese de la Kadec Santa Anna

  1. Ni Llamarte Ni Verte
      3:07
Toate piesele

Descriere

Compozitor, textier: Adrián Meca Mesa

Versuri și traducere

Original

No esperaba que llegaras, pero mírate.

Ahora estás delante mío, aunque no sé muy bien para cuánto tiempo dura, pero sí que sé que estoy dispuesto a cuidar lo que yo te daré.

Lo que me pidas pa' que nada te haga daño, dejar lo mío, preocuparme por lo tuyo, poder felicitarte cada cumpleaños, dejar de lado de una vez todo el orgullo.

-Orgullo. -Huyo del pasado porque asusta.

Y si te olvida la persona que te gusta, tengo las fuerzas justas pa' dar el último calo y apurarlo hasta la chusta.

-Hasta la chusta.

-No me gustan los finales, ni felices ni -contentos, porque al final son finales. -Finales.

Y no espero a que me llames, no tendremos ese niño pa' cambiarle los pañales.

Dale tiempo al tiempo pa' ver qué pasa, pa' ver si aparezco en la puerta a casa.

Los recuerdos me amordazan, se enfrió el café y aparte se rompió la taza.

Y tú dándote vueltas por mi cabeza y yo esperando a ver si todo se endereza, que las cosas nunca acaban como empiezan, que es mentira que no existen las princesas.

Besas bien, pero si lo haces con cualquiera pierde valor, es que acaso no te lo esperas.

Yo no sé quién soy, pero es que ya no sé quién eras.

Cambiaste tan rápido de invierno a -primavera. -De invierno a primavera.

La música me llena desde el día que decidiste dejar de hacerlo tú.

-Tú. -Paso por tu calle, déjà vu.

-Déjà vu. -Ahora el mar es color gris, ya no es azul.

Eh, ahora el mar es color gris, ya no es azul. Paso por tu calle, déjà vu.

Ahora el mar es color gris, ya no es azul.

Paso por tu calle, déjà vu. Ahora el mar es color gris, ya no es azul. Yo.

Lleva un tiempo que mi cabeza ya no está bien, que me desvelo por las noches cada dos por tres, que miro al de reflejo y digo: "¿Ese quién coño es?

" Que me prometo cambiar treinta y un veces al mes, que me cuesta dejarme querer.

Y yo que siempre he sido una persona cariñosa, me gustaría volver a serlo otra vez, aunque no sé en qué momento han cambiado tanto las cosas. Tú no eras el primer plato, eras la carta.

La llamo y me cuelga y yo pensando en que se corta.

Soy muy consciente de lo que en verdad me falta, lo que me falta eres tú, pero es que a ti ya no te importa.

Te aseguro que la fama me da igual, tengo que sentirme mal pa' poder escribir bien.

Perdiendo otro tren, me he quedado en el andén.

Me pregunto cuándo vuelvo a estar de nuevo al cien por cien.

Si pienso en todos los intentos, decirte lo siento cada vez que la cago.

Yo no tengo trucos, pero sé que somos magia y no hace falta que venga pa' decírmelo ningún mago.

-Ningún mago. -Perdóname si tardo.

-Si tardo.

-Si me levanto cruzado, si te cruzas tú, está todo solucionado. Contigo ya no duelen las heridas del pasado.

Dime qué ha pasado, dime qué ha pasado. Estábamos juntitos y ahora estamos separados.

Dime dónde has estado, dime dónde has estado.

Yo con cara tonto esperándote ilusionado, pero dale tiempo al tiempo pa' ver qué pasa, pa' ver si aparezco en la puerta a casa. Los recuerdos me amordazan, se enfrió el café y aparte se rompió la taza.

Se rompió la taza, se rompió la taza.

No voy a volver porque sé que nos hacemos daño, aunque estar juntos nos proporcione -una felicidad momentánea. -Una felicidad momentánea.

Si buscas el significado de recuerdo, dice: "Memoria que se hace o aviso que se -da de algo pasado de lo que ya se habló". -De lo que ya se habló.

De nosotros ya se ha hablado demasiado. Paso por tu calle, déjà vu.

Traducere în română

Nu mă așteptam să ajungi, dar uită-te la tine.

Acum ești în fața mea, deși nu știu prea bine cât va dura, dar știu că sunt dispusă să am grijă de ceea ce îți voi oferi.

Orice ai cere de la mine ca să nu te rănească nimic, lasă ceea ce este al meu, îngrijorează-te de ceea ce este al tău, să te pot felicita în fiecare zi de naștere, să lași deoparte orice mândrie odată pentru totdeauna.

-Mândrie. -Fug de trecut pentru că mă sperie.

Și dacă persoana care îți place uită, am destulă putere să iau ultima mușcătură și să o grăbesc la chusta.

-Până la chusta.

-Nu-mi plac finalurile, nici fericite, nici fericite, pentru ca pana la urma sunt finaluri. -Finala.

Și nu voi aștepta să mă suni, nu vom avea acel copil care să-și schimbe scutecele.

Lasa-i timp sa vada ce se intampla, sa vad daca apar la usa acasa.

Amintirile mă îmbogăți, cafeaua s-a răcit și ceașca s-a rupt.

Și tu alergi în capul meu și aștept să văd dacă totul merge bine, că lucrurile nu se termină niciodată așa cum încep, că este o minciună că prințesele nu există.

Te saruti bine, dar daca o faci cu cineva isi pierde din valoare, poate nu te astepti.

Nu știu cine sunt, dar nu mai știu cine ai fost.

Te-ai schimbat atât de repede de la iarnă la primăvară. -Din iarna pana in primavara.

Muzica m-a umplut din ziua în care ai decis să nu mai faci asta.

-Tu. -Trec pe lângă strada ta, déjà vu.

- Déjà vu. -Acum marea este gri, nu mai este albastra.

Eh, acum marea e gri, nu mai e albastra. Trec pe lângă strada ta, déjà vu.

Acum marea este gri, nu mai este albastră.

Trec pe lângă strada ta, déjà vu. Acum marea este gri, nu mai este albastră. eu.

A trecut ceva vreme de când nu mai e capul în regulă, că stau treaz noaptea din când în când, că mă uit la reflecție și spun: „Cine naiba e ăla?

„Că promit să mă schimb de treizeci și unu de ori pe lună, că îmi este greu să mă las să iubesc.

Și eu, care am fost mereu o persoană iubitoare, mi-aș dori să fiu din nou așa, deși nu știu când s-au schimbat lucrurile atât de mult. Nu ai fost primul fel, ai fost meniul.

O sun și ea mă închide și mă gândesc că o să închidă.

Sunt foarte conștient de ceea ce îmi lipsește cu adevărat, ceea ce îmi lipsește ești tu, dar nu-ți mai pasă.

Vă asigur că faima nu contează pentru mine, trebuie să mă simt prost ca să pot scrie bine.

Pierzând un alt tren, am rămas pe peron.

Mă întreb când voi fi din nou 100%.

Dacă mă gândesc la toate încercările, să-ți spun că îmi pare rău de fiecare dată când greșesc.

Nu am trucuri, dar știu că suntem magici și nici un magician nu trebuie să vină să-mi spună.

-Nici un magician. -Iarta-ma daca am intarziat.

-Da, e târziu.

-Dacă mă trezesc cruce, dacă traversezi, totul este rezolvat. Cu tine rănile trecutului nu mai dor.

Spune-mi ce s-a întâmplat, spune-mi ce s-a întâmplat. Am fost împreună și acum suntem despărțiți.

Spune-mi unde ai fost, spune-mi unde ai fost.

Eu cu o față prostească te aștept entuziasmat, dar lasă-i timp să vadă ce se întâmplă, să văd dacă apar la ușă acasă. Amintirile mă îmbogăți, cafeaua s-a răcit și ceașca s-a rupt.

S-a spart cupa, s-a spart cupa.

Nu mă întorc pentru că știu că ne rănim unul pe celălalt, deși a fi împreună ne oferă o fericire de moment. -O fericire de moment.

Dacă cauți sensul memoriei, se spune: „Memorie care este făcută sau observație care este dată despre ceva trecut despre care s-a vorbit deja”. - Despre ce s-a vorbit deja.

S-au spus deja prea multe despre noi. Trec pe lângă strada ta, déjà vu.

Urmărește videoclipul Kadec Santa Anna, RATÁTÁ STUDIOS - DEJAVÚ

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam