Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei Olvídame

Olvídame

4:30flamenco, pop flamenco 2026-03-27

Mai multe piese de la María José Llergo

  1. Abuelo
  2. bachata mía
  3. Mala Mía
Toate piesele

Descriere

Liric, vocal, interpret asociat, compozitor, producător: María José Llergo

Producător, pian, inginer de înregistrare: Tatiana Delalvz

Vioara: Nin Vargas

Inginer înregistrări, compozitor: Nacho García Arroyo

Producător: St. Woods

Inginer mixaj: Brian Hernández

Inginer mastering: SLATIN

Versuri și traducere

Original

Olvídame.

Olvídame.

Olvídame.

Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame. Olvídame.

Olvídame. Olvídame.

Jugamos a un amor tan grande, más grande que nosotros dos.

Volamos por distintos cielos, siendo luna y sol.

Si mi recuerdo te hace llorar, llorar, olvídame.

Yo siempre te quise así: libre, libre.

Dale, dale, dale, dale.

Qué bueno fue quererte como te quería.

Mi corazón latía pura alegría.

Olvídame.

Si alguna vez lo necesitas, te dejo yo mi corazón. Olvídame.

Tranquilo, yo curo la herida con esta canción.

Si mi recuerdo te hace llorar, llorar, olvídame.

Yo siempre te quise así, así: libre, libre.

Qué bueno fue quererte como te quería.

Mi corazón latía pura alegría.

Pura alegría, primo.

Pura alegría.

Yeah.

Qué bueno fue quererte como te quería.

Como te quería. Como te quería.

Ah, ah, ah.

Qué bueno fue quererte.

Qué bueno fue quererte. Qué bueno fue quererte.

Qué bueno fue quererte. Qué bueno fue quererte. Pura alegría.

Qué bueno fue quererte.

Qué bueno fue quererte como te quería.

Como te quería.

Ah, ah, ah.

Traducere în română

uita-ma.

uita-ma.

uita-ma.

uita-ma. uita-ma. uita-ma. uita-ma. uita-ma. uita-ma. uita-ma. uita-ma.

uita-ma. uita-ma.

Ne jucăm la o dragoste atât de mare, mai mare decât noi doi.

Zburăm prin ceruri diferite, fiind lună și soare.

Dacă memoria mea te face să plângi, plânge, uită-mă.

Te-am iubit mereu așa: liber, liber.

Loviți-l, loviți-l, loviți-l, loviți-l.

Ce bine a fost să te iubesc așa cum te-am iubit eu.

Inima îmi bătea de bucurie pură.

uita-ma.

Dacă ai nevoie vreodată de el, îți voi lăsa inima mea. uita-ma.

Nu-ți face griji, vindec rana cu acest cântec.

Dacă memoria mea te face să plângi, plânge, uită-mă.

Te-am iubit mereu așa, așa: liber, liber.

Ce bine a fost să te iubesc așa cum te-am iubit eu.

Inima îmi bătea de bucurie pură.

Bucurie pură, verișoare.

Bucurie curată.

Da.

Ce bine a fost să te iubesc așa cum te-am iubit eu.

Cum te-am iubit. Cum te-am iubit.

Ah, ah, ah.

Ce bine a fost să te iubesc.

Ce bine a fost să te iubesc. Ce bine a fost să te iubesc.

Ce bine a fost să te iubesc. Ce bine a fost să te iubesc. Bucurie curată.

Ce bine a fost să te iubesc.

Ce bine a fost să te iubesc așa cum te-am iubit eu.

Cum te-am iubit.

Ah, ah, ah.

Urmărește videoclipul María José Llergo - Olvídame

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam