Mai multe piese de la Kiko Rivera
Descriere
Lansat pe: 2017-02-09
Versuri și traducere
Original
Esta canción es para ti, mamá.
Porque pase lo que pase, siempre seré parte de ti.
He dicho cosas que aún me pesan, palabras que al alma no regresan.
Sé que fallé cuando perdí el control y el silencio nos robó la voz.
Pero también hubo heridas abiertas, verdades que nunca tuvieron respuesta.
Que entre el ruido y la soledad se nos rompió la mitad.
Ni tú ni yo supimos cómo hacerlo mejor.
Los corazones peleando con el dolor.
No hay paz sin ti dentro de mí.
Aunque duela lo que vivimos aquí.
Mamá, si me equivoqué, perdóname hoy.
Que el amor siempre fue más fuerte que el rencor.
No hay paz sin ti.
Lo entendí.
Aunque el tiempo nos quiso dividir.
Que entre lágrimas, verdad y cicatriz, sigo siendo parte de ti.
No busco ganar ni tener razón, solo curar lo que rompió el corazón.
Por errores que no supe evitar y momentos que nos hicieron volar.
Si alguna vez sentiste mi distancia, era el miedo disfrazado de arrogancia.
Porque aunque quise huir, siempre volví hacia ti.
Las heridas hablan cuando calla la voz, pero el amor nunca se fue de los dos.
No ha-no ha-no, no hay paz sin ti dentro de mí.
Aunque duela lo que vivimos aquí. Mamá, si me equivoqué, perdóname hoy.
Que el amor siempre fue más fuerte que el rencor.
No hay paz sin ti.
Lo entendí.
Aunque el tiempo nos quiso dividir.
Que entre lágrimas, verdad y cicatriz, sigo siendo parte de ti.
Si el orgullo nos separó, que el perdón nos vuelva a unir. Kiko Rivera.
Mamá, si me equivoqué, perdóname hoy.
Que el amor siempre fue más fuerte que el rencor.
No hay paz sin ti.
Traducere în română
Acest cântec este pentru tine, mamă.
Pentru că orice s-ar întâmpla, voi fi mereu o parte din tine.
Am spus lucruri care încă mă îngreunează, cuvinte care nu îmi revin în suflet.
Știu că am eșuat când am pierdut controlul și tăcerea ne-a furat vocile.
Dar erau și răni deschise, adevăruri la care nu s-a răspuns niciodată.
Că între zgomot și singurătate eram pe jumătate rupti.
Nici tu, nici eu nu am știut să o facem mai bine.
Inimi luptă cu durere.
Nu există pace fără tine în mine.
Deși ceea ce trăim aici doare.
Mamă, dacă am greșit, iartă-mă astăzi.
Acea dragoste a fost întotdeauna mai puternică decât resentimente.
Nu există pace fără tine.
am inteles-o.
Deși timpul a vrut să ne despartă.
Că între lacrimi, adevăr și cicatrice, eu sunt încă parte din tine.
Nu caut să câștig sau să am dreptate, doar să vindec ceea ce mi-a frânt inima.
Pentru greșeli pe care nu am știut să le evit și momente care ne-au făcut să zburăm.
Dacă ai simțit vreodată distanța mea, a fost teamă deghizată în aroganță.
Pentru că, deși am vrut să fug, m-am întors mereu la tine.
Rănile vorbesc când vocea tace, dar dragostea nu i-a părăsit niciodată pe amândoi.
Nu ha-nu ha-nu, nu există pace fără tine în mine.
Deși ceea ce trăim aici doare. Mamă, dacă am greșit, iartă-mă astăzi.
Acea iubire a fost întotdeauna mai puternică decât resentimente.
Nu există pace fără tine.
am inteles-o.
Deși timpul a vrut să ne despartă.
Că între lacrimi, adevăr și cicatrice, eu sunt încă parte din tine.
Dacă mândria ne-a despărțit, iertarea să ne unească din nou. Kiko Rivera.
Mamă, dacă am greșit, iartă-mă astăzi.
Acea dragoste a fost întotdeauna mai puternică decât resentimente.
Nu există pace fără tine.