Descriere
Producator: CV HENNY ADELLA
Coordonator A și R: Purnama Adella
Compozitor: Fendik Adella
Liric: Fendik Adella
Versuri și traducere
Original
Bukan tak ingin ku genggam tanganmu, menuju janji suci.
Namun dinding kasta terlalu tinggi, cinta kita terpisah status diri.
Di matamu ada genangan air mata, di mataku juga tertulis kisah duka.
Orang tua meminta emas berlian, sedang yang kupunya cinta dan pengorbanan.
Kau tak pantas denganku, aku tak sepadan denganmu.
Kau intan permata, aku debu jalanan.
Kau mahligai kaca, aku gubuk tak bertuan.
Takdir menggariskan kita tak bersama, harus aku pasrah pada takdir yang kejam.
Melihat kau pergi bersama kemewahan, demi harga diri kurelakan kau bahagia.
Di matamu ada genangan air mata, di mataku juga tertulis kisah duka.
Orang tua meminta emas berlian, sedang yang kupunya cinta dan pengorbanan.
Kau tak pantas denganku, aku tak sepadan denganmu.
Kau intan permata, aku debu jalanan.
Kau mahligai kaca, aku gubuk tak bertuan.
Takdir menggariskan kita tak bersama, harus aku pasrah pada takdir yang kejam.
Melihat kau pergi bersama kemewahan, demi harga diri kurelakan kau bahagia.
Kau intan permata, aku debu jalanan.
Kau mahligai kaca, aku gubuk tak bertuan.
Takdir menggariskan kita tak bersama, harus aku pasrah pada takdir yang kejam.
Melihat kau pergi bersama kemewahan, demi harga diri kurelakan kau bahagia.
Kau intan permata, aku debu jalanan.
Kau mahligai kaca, aku gubuk tak bertuan.
Takdir menggariskan kita tak bersama, harus aku pasrah pada takdir yang kejam.
Melihat kau pergi bersama kemewahan, demi harga diri kurelakan kau bahagia.
Traducere în română
Nu este că nu vreau să te țin de mână, spre o promisiune sfântă.
Dar zidul de castă este prea înalt, iubirea noastră este separată de statutul nostru.
În ochii tăi sunt bălți de lacrimi, în ochii mei este și o poveste tristă scrisă.
Părinții mei au cerut aur, diamante, dar ceea ce am primit a fost dragoste și sacrificiu.
Tu nu mă meriți, eu nu te merit.
Tu ești un diamant, eu sunt praf de drum.
Tu ești un magnat al sticlei, eu sunt o colibă a nimănui.
Soarta ne spune că nu suntem împreună, trebuie să mă predau unei soarte crude.
Văzând că mergi cu lux, de dragul respectului de sine te voi lăsa să fii fericit.
În ochii tăi sunt bălți de lacrimi, în ochii mei este și o poveste tristă scrisă.
Părinții mei au cerut aur, diamante, dar ceea ce am primit a fost dragoste și sacrificiu.
Tu nu mă meriți, eu nu te merit.
Tu ești un diamant, eu sunt praf de drum.
Tu ești un magnat al sticlei, eu sunt o colibă a nimănui.
Soarta ne spune că nu suntem împreună, trebuie să mă predau unei soarte crude.
Văzând că mergi cu lux, de dragul respectului de sine te voi lăsa să fii fericit.
Tu ești un diamant, eu sunt praf de drum.
Tu ești un magnat al sticlei, eu sunt o colibă a nimănui.
Soarta ne spune că nu suntem împreună, trebuie să mă predau unei soarte crude.
Văzând că mergi cu lux, de dragul respectului de sine te voi lăsa să fii fericit.
Tu ești un diamant, eu sunt praf de drum.
Tu ești un magnat al sticlei, eu sunt o colibă a nimănui.
Soarta ne spune că nu suntem împreună, trebuie să mă predau unei soarte crude.
Văzând că mergi cu lux, de dragul respectului de sine te voi lăsa să fii fericit.