Mai multe piese de la Eros Ramazzotti
Mai multe piese de la Andrea Bocelli
Descriere
Interpret asociat: Eros Ramazzotti feat. Andrea Bocelli
Producător, textier, interpret asociat, compozitor: Eros Ramazzotti
Interpret asociat: Andrea Bocelli
Compozitor: Piero Cassano
Producător, textier: Adelio Cogliati
Liric: Ignacio Ballesteros
Versuri și traducere
Original
Si bastasen un par de canciones
Para que desde el cielo
Nos llovieran antiguos amores
Que una noche se fueron
Puede pasar
Puede pasar
Hasta el desierto se puede llenar con el agua del mar
Si bastasen dos simples canciones (uh-uh-uh, uh)
Para unirnos a todos
Yo podría cantarlas tan fuerte (uh-uh-uh, uh)
Que me oyeran los sordos
Puede ocurrir (uh-uh)
Puede ocurrir (uh-uh)
Hasta los muros que nunca pensamos se pueden abrir
Si bastasen dos buenas canciones (uh-uh-uh, uh)
Para echar una mano
Se podrían hallar mil razones (uh-uh-uh, uh)
Para ser más humanos
Puede pasar (uh-uh)
Puede pasar (uh-uh)
Para dejar de acudir al remedio de la caridad
Dedicadas para los que están
Abandonados
Dedicadas para los que están
Con un futuro indiferente
Sin un pasado, sin un presente
Dedicadas para los que están
Desesperados
Dedicadas para los que están
Sumidos en un sueño muy profundo
Más fuera que dentro de este mundo, yeh
Si bastasen dos grandes canciones (uh-uh-uh, uh)
Para hacer bien las cosas
Si trajeran las mil ilusiones (uh-uh-uh, uh)
De los sueños en rosa
Y un corazón (uh-uh)
Y un corazón, yeh (uh-uh)
Que nos transmita al latir el calor y la fuerza del sol
Dedicadas para los que están
Abandonados
Dedicadas para los que están
Con un futuro indiferente
Sin un pasado, sin un presente, yeh
Dedicadas para los que están
Desesperados
Dedicadas para los que están
Sumidos en un sueño muy profundo
Más fuera que dentro de este mundo
Abandonados
¿Qué está pasando que un par de canciones no nos bastarán?
No nos bastarán, uh, yeh
Traducere în română
Dacă ar fi de ajuns câteva cântece
Așa că din ceruri
Iubirile vechi au plouat peste noi
că într-o noapte au plecat
Se poate întâmpla
Se poate întâmpla
Chiar și deșertul poate fi umplut cu apă de mare
Dacă două cântece simple ar fi suficiente (uh-uh-uh, uh)
Să ne unească pe toți
Aș putea să le cânt atât de tare (uh-uh-uh, uh)
Să mă audă surzii
Se poate întâmpla (uh-uh)
Se poate întâmpla (uh-uh)
Chiar și zidurile despre care nu credeam că pot fi deschise
Dacă două melodii bune ar fi de ajuns (uh-uh-uh, uh)
A da o mână de ajutor
O mie de motive ar putea fi găsite (uh-uh-uh, uh)
Pentru a fi mai uman
Se poate întâmpla (uh-uh)
Se poate întâmpla (uh-uh)
Să nu mai apelezi la remediul carității
Dedicat celor care sunt
Abandonată
Dedicat celor care sunt
Cu un viitor indiferent
Fără trecut, fără prezent
Dedicat celor care sunt
disperat
Dedicat celor care sunt
Adânc într-un somn adânc
Mai mult în afară decât în interiorul acestei lumi, da
Dacă două melodii grozave ar fi suficiente (uh-uh-uh, uh)
Să faci lucrurile bine
Dacă au adus o mie de iluzii (uh-uh-uh, uh)
De vise în roz
Și o inimă (uh-uh)
Și o inimă, da (uh-uh)
Lasă-l să ne transmită căldura și puterea soarelui în timp ce bate.
Dedicat celor care sunt
Abandonată
Dedicat celor care sunt
Cu un viitor indiferent
Fără trecut, fără prezent, da
Dedicat celor care sunt
disperat
Dedicat celor care sunt
Adânc într-un somn adânc
Mai mult afară decât în interiorul acestei lumi
Abandonată
Ce se întâmplă că câteva melodii nu ne vor fi suficiente?
Nu vor fi de ajuns pentru noi, uh, da