Mai multe piese de la DannyLux
Versuri și traducere
Original
Fuimos un romance que fracasó
Amar y perder es mejor que no haber amado
Siento que yo me muero lentamente
No va a haber otro que como yo te ame
Creo que no entiendes
Que esta situación me está cambiando
A mí me está cambiando
¿Dónde fallé si todo te di?
Creo que solo amando se aprende a vivir
Fuimos todo, un sueño, dos almas bailando
Una historia sin final, murió el amor
Solo te pido, ten piedad, ten piedad
No sé si pueda aguantar, aguantar
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
(Fuimos un romance que fracasó)
Las horas se alargan
Me caigo en un vacío
Fue culpa de la ignorancia
Odio este puto destino
(No va a haber otro que como yo te ame)
Solo te pido, ten piedad, ten piedad
No sé si pueda aguantar, aguantar
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Ah-ah, ah-ah
Creo que no entiendes
Que esta situación me está cambiando
A mí me está cambiando
Traducere în română
Am fost o dragoste care a eșuat
A iubi și a pierde este mai bine decât a nu fi iubit
Simt că mor încet
Nu va exista altul care să te iubească ca mine
Cred că nu înțelegi
Că această situație mă schimbă
Mă schimbă
Unde am eșuat dacă ți-am dat totul?
Eu cred că doar iubind înveți să trăiești
Eram totul, un vis, două suflete dansând
O poveste fără sfârșit, dragostea a murit
Vă cer doar, miluiește-te, ai milă
Nu știu dacă pot rezista, stai
Această durere (Ah-ah, ah-ah)
Această durere (Ah-ah, ah-ah)
(Am fost o dragoste care a eșuat)
Orele devin mai lungi
cad în gol
A fost vina ignoranței
Urăsc acest nenorocit de destin
(Nu va exista altul care te iubește ca mine)
Vă cer doar, miluiește-te, ai milă
Nu știu dacă pot rezista, stai
Această durere (Ah-ah, ah-ah)
Această durere (Ah-ah, ah-ah)
Ah-ah, ah-ah
Cred că nu înțelegi
Că această situație mă schimbă
Mă schimbă