Mai multe piese de la ALEXMERSER
Descriere
Lansat pe: 2024-03-08
Versuri și traducere
Original
Гироскутер, е.
Гироскутер, е.
Я партизан, на этом пати слать. Снова бац, фристайл, да, этот бакс все знают.
Прям баг триста, ты хочешь батисталь. Оккупай Руповерия, как завещал Цезарь.
Я на танцполе, заплавно езжать, танцую на костях, там суки колесят.
Это, по сути, принеся в свой дом полизать. Полиция там устроила свой тёмный сад.
Это не горь города Вавилонская башни, похуй, что скажет.
Пусть звенят цепи клана прожаржей, я настоящий, дарю подзаряд. Прилип ко мне Бренди Винди.
Залез в эти дебри в кредиты. Вдалбливал, что просто спеть им. Это мне не то, что светит.
Каждый новый день — это новый фильм, это новый трип, это новый хит.
Твоя сука на авто доска на колесах, и я делаю на ней дрифт. Но никак Тони Хоук, а как
Бэммарджера. У меня ствол один, но не станожера.
Сука хочет джема, сука хочет члена. Я сук ровно летаю, и не плоть Джело. Бать Шерлока, где прутья?
Я дал им стиль, я дал им кровь. Влетаю грубо, как некроморф.
Я твой белый зад, и мой квест в итоге. Или нет, до морги мне похуй. Знаю точно, ты готов сдохнуть, похуй.
Про my blood, я только better, сука. Bitch, у меня всё гироскутер.
Судоки смерти, walking dead in club. Судная ночь до понедельника.
Это swing party, да, здесь кетера в суках.
Она хочет ко мне ездить, но я не гироскутер, е.
Судоки смерти, walking dead in club. Судная ночь до понедельника. Это swing party, да, здесь кетера в суках.
Она хочет ко мне ездить, но я не гироскутер, -е.
-У тебя умная колонка, у меня умный гироскутер. Похуй, что в кармане скудно, сломал твой скул, забрав все сумки.
Да, я в безумии организую адский движняк, е.
Кто хочет с нами, только в общак, наш -контингент, е.
-Взял твой чип, он близкий, чисто на изи, чисто как питер. Засыпали с наку, не знаю, че. Но следи, ведь знаешь, что нужно еще.
Нужно еще крупный куш, ниче, траблы не в счет.
Золотин, как Рома Пирс, знаю, все будет заебись, е.
Оу, оу, оу, оу, э.
Оу, оу, оу, оу, э.
Гироскутер, оу, гироскутер, э.
Гироскутер, оу, гироскутер, э.
Мы охуели, танцуем тектоник на кладбище.
Кто нас осудит? Мне похуй, я клан вообще. Я аморален? Нет, я вне морали.
Пришил достаток, сейчас он лежит в кармане.
Судоки смерти, walking dead in club. Судная ночь до понедельника.
Это swing party, да, здесь кетера в суках.
Она хочет ко мне ездить, но я не гироскутер, е.
Судоки смерти, walking dead in club. Судная ночь до понедельника.
Это swing party, да, здесь кетера в суках.
Она хочет ко мне ездить, но я не гироскутер, е.
Судоки смерти, walking dead in club.
Судная ночь до, ночь до понедельника. Это swing party, да, здесь кетера в суках.
Она хочет ко мне ездить, но я не гироскутер, е.
Гироскутер. Гироскутер. Гироскутер.
Гироскутер.
Traducere în română
Hoverboard, de ex.
Hoverboard, de ex.
Sunt un partizan, să trimitem această petrecere la. Bam din nou, freestyle, da, toată lumea știe acest dolar.
E doar un bug trei sute, vrei batistal. Ocupă Rupoveria, așa cum a lăsat moștenire Cezar.
Sunt pe ringul de dans, merg lin, dansez pe oase, sunt cățele care conduc.
Acest lucru înseamnă, în esență, să-l aduci în casa ta pentru a linge. Poliția și-a amenajat acolo grădina întunecată.
Aceasta nu este durerea orașului Turnul Babel, nu vă pasă ce spune el.
Lasă lanțurile clanului să sune, eu sunt real, dau o reîncărcare. Brandy Windy s-a lipit de mine.
Am intrat în această junglă folosind împrumuturi. I-a băgat toba că ar trebui să le cânte. Nu asta strălucește pentru mine.
Fiecare nouă zi este un nou film, o nouă călătorie, un nou hit.
Cățeaua ta conduce o scândură pe roți, iar eu merg pe ea. Dar nu Tony Hawk, dar cum
Bemmargera. Am o țeavă, dar nu o mitralieră.
Cățea vrea gem, cățea vrea pula. Zbor lin, nu carnea lui Gelo. Tatăl lui Sherlock, unde sunt barurile?
Le-am dat stil, le-am dat sânge. Zbor cam înăuntru, ca un necromorf.
Sunt fundul tău alb, iar căutarea mea este sfârșitul. Sau nu, nu-mi pasă de morgă. Știu sigur că ești gata să mori, la naiba.
Despre sângele meu, sunt doar mai bine, cățea. Cățea, mai am un hoverboard.
Sudoku al morții, mort în club. Noaptea Judecății până luni.
Aceasta este o petrecere swing, da, sunt târfe aici.
Vrea să vină să mă vadă, dar eu nu sunt un hoverboard, nu.
Sudoku al morții, mort în club. Noaptea Judecății până luni. Aceasta este o petrecere swing, da, sunt târfe aici.
Ea vrea să vină la mine, dar eu nu sunt un hoverboard, eh.
-Ai un difuzor inteligent, eu am un hoverboard inteligent. Nu-mi pasă că am puțin în buzunar, ți-am rupt pomeții luând toate pungile.
Da, organizez o mișcare infernală în nebunia mea, de ex.
Cine vrea să ni se alăture, doar în fondul comun, contingentul nostru, e.
-Ți-am luat cipul, e aproape, pur ușor, pur ca în Sankt Petersburg. Am adormit cu un naku, nu știu de ce. Dar ai grijă, pentru că știi ce mai este nevoie.
Încă avem nevoie de un jackpot mare, nicio problemă, problemele nu contează.
Zolotin, la fel ca Roma Pierce, știu că totul va fi dracului, de ex.
Oh, o, o, o, uh.
Oh, o, o, o, uh.
Hoverboard, oh, hoverboard, uh.
Hoverboard, oh, hoverboard, uh.
Am înnebunit, dansând tectonica în cimitir.
Cine ne va judeca? Nu-mi pasă, sunt un clan în general. Sunt imoral? Nu, sunt dincolo de moralitate.
Am cusut averea, acum este în buzunarul meu.
Sudoku al morții, mort în club. Noaptea Judecății până luni.
Aceasta este o petrecere swing, da, sunt târfe aici.
Vrea să vină să mă vadă, dar eu nu sunt un hoverboard, nu.
Sudoku al morții, mort în club. Noaptea Judecății până luni.
Aceasta este o petrecere swing, da, sunt târfe aici.
Vrea să vină să mă vadă, dar eu nu sunt un hoverboard, nu.
Sudoku al morții, mort în club.
Judecata cu o seară înainte, cu o seară înainte de luni. Aceasta este o petrecere swing, da, sunt târfe aici.
Vrea să vină să mă vadă, dar eu nu sunt un hoverboard, nu.
Hoverboard. Hoverboard. Hoverboard.
Hoverboard.