Mai multe piese de la KÖK$VL
Descriere
Inginer mixaj, Inginer mastering, Producator: tub0
Producător: Furkan Karakılıç
Compozitor textier: Eren Köksal
Versuri și traducere
Original
Selam yavrum.
-Senle tanışıyor muyuz? -Yani ben sanmıyorum.
-Eğer numaranı verirsen tanışalım diyorum. -Üff, bu kadar hızlı olmasına bayılıyorum.
-Yani yanlış anlama. -Yok yanlış anlamıyorum.
Şimdi dedim DJ'e bas play'e. Kuru kuru gitmez yavrum bak benim cosplay'e.
Kuzu -kuzu geldim herkesi yere serdim. -Ben miyim derdin?
Ben olmuşum zaten -herkesin derdi. -Ne?
-Herkesin derdi. -Ne?
Herkesin derdi. Ben olmuşum zaten herkesin baş derdi.
Yere serdi. Köksüz lan hıyar bin basar.
Arabası da otomatik şanzıman gazı tokatlar. Yok olur düşmanları bak azalarak.
O da devam ediyor hayatına haz alarak.
-Yüksek- -Bas yok.
-Yüksek tansiyon biz var. -Bas yok.
-Bitmez aksiyon biz var. -Bas yok.
Asla taus yok biz var. Be-be-beniz yapalım sen otur izler.
Bas yok. Bizde bas yok.
Bizde bas yok.
Hani bas yok, bas yok, bas yok, bas.
Bizde bas yok. Hıh. Bizde hep yüksek tansiyon.
Bizde gece gündüz aksiyon.
Bizde gece gündüz bas yok, bas yok, bas yok, bas yok, -bas yok. -Yüksek tansiyon biz var.
-Bas yok. -Bitmez aksiyon biz var.
-Bas yok. -Asla taus yok biz var.
Be-be-beniz yapalım sen otur izler.
Sa-sa-be-be-sa-sa-be-be-beniz yapalım sen otur izler. Sa-sa-be-be-sa-sa-be-be-beniz yapalım sen otur izler.
Traducere în română
Salut iubito.
-Ne întâlnim? -Deci nu cred.
-Dacă îmi dai numărul tău, eu zic să ne întâlnim. -Uf, îmi place cât de repede este.
-Deci nu mă înțelege greșit. -Nu, nu înțeleg greșit.
Acum i-am spus DJ-ului, apăsați pe play. Nu va dispărea, iubito, uită-te la cosplay-ul meu.
Am venit ca un miel și i-am doborât pe toți. - Sunt eu, zici?
Sunt deja eu - asta au spus toată lumea. -Ce?
- Problema tuturor. -Ce?
Problema tuturor. Am devenit deja necazul tuturor.
L-a lovit. Castraveții fără rădăcini pot crește de mii de ori.
De asemenea, mașina lui bate gazul cu o transmisie automată. Uită-te la inamicii care dispar, scăzând în număr.
El își continuă viața cu plăcere.
-Tare- -Fără bas.
- Avem tensiune arterială mare. -Fără bas.
- Avem acțiuni nesfârșite. -Fără bas.
Nu există taus, suntem acolo. Hai să o facem, stai și privești.
Nu există bas. Nu avem bas.
Nu avem bas.
Știi, fără bas, fără bas, fără bas, fără bas.
Nu avem bas. Huh. Avem mereu hipertensiune arterială.
Avem acțiune zi și noapte.
Nu avem bas zi și noapte, fără bas, fără bas, fără bas, -fără bas. - Avem tensiune arterială mare.
-Fără bas. - Avem acțiuni nesfârșite.
-Fără bas. -Nu există taus, suntem acolo.
Hai să o facem, stai și privești.
Hai să o facem sa-sa-be-be-sa-sa-be-be, stai și privești. Hai să o facem sa-sa-be-be-sa-sa-be-be, stai și privești.