Mai multe piese de la Max McNown
Descriere
Producător, inginer de înregistrare: Jamie Kenney
Inginer de înregistrare, mixer: Dave Clauss
Inginer de masterat: Nathan Dantzler
Asistent producator: Zach Dycus
Coordonator A și R: Brandon Ebel
Coordonator A și R: Greg Johnson
Versuri și traducere
Original
90 was nothing, babe. I was running at the speed of light.
Nothing to stop me, babe.
Transmission stuck in overdrive.
Till you wrecked me in my tracks, broken glass on the freeway. Heart hit the dash, airbags hit the ceiling.
Never thought I'd ever slow down. Crashing into you right now.
Oh, my, my, my, my mind is racing.
And my, my heart, yours for the taking. World keeps flying, always has, always will.
But baby, right now you got mine at a standstill.
A cautionary tale.
I was full speed ahead down a dead-end road.
And only you could tell that I was gaining ground fast at the risk of my soul.
Oh, my, my, my, my mind is racing. And my, my heart, yours for the taking.
World keeps flying, always has, always will.
But baby, right now you got mine at a standstill.
Oh, standstill.
And I couldn't keep driving at that pace.
God knew that something had to change. Two strangers, right time and right place.
I saw your face. Oh, my, my, my, my mind is racing.
And my, my heart, yours for the taking. World keeps flying, always has, always will.
But baby, right now you got mine at a standstill.
Standstill.
Mine's at a standstill.
Baby, right now you got mine at a standstill.
Traducere în română
90 nu a fost nimic, iubito. Alergeam cu viteza luminii.
Nimic care să mă oprească, iubito.
Transmisia blocată la supramulțumire.
Până m-ai distrus pe drumul meu, sticlă spartă pe autostradă. Inima a lovit bordul, airbag-urile au lovit tavanul.
Nu m-am gândit niciodată că voi încetini vreodată. Lovindu-mă în tine chiar acum.
Oh, doamne, doamne, mintea mea se năpustește.
Și inima mea, a ta pentru a o lua. Lumea continuă să zboare, mereu a făcut, mereu o va face.
Dar iubito, chiar acum l-ai oprit pe al meu.
O poveste de avertizare.
Eram cu toată viteza înainte pe un drum fără fund.
Și numai tu puteai să-ți dai seama că câștigam teren rapid cu riscul sufletului meu.
Oh, doamne, doamne, mintea mea se năpustește. Și inima mea, a ta pentru a o lua.
Lumea continuă să zboare, mereu a făcut, mereu o va face.
Dar iubito, chiar acum l-ai oprit pe al meu.
Oh, oprire.
Și nu puteam continua să conduc în ritmul ăsta.
Dumnezeu știa că trebuie să se schimbe ceva. Doi străini, momentul potrivit și locul potrivit.
ți-am văzut fața. Oh, doamne, doamne, mintea mea se năpustește.
Și inima mea, a ta pentru a o lua. Lumea continuă să zboare, mereu a făcut, mereu o va face.
Dar iubito, chiar acum l-ai oprit pe al meu.
Oprire.
Al meu e în impas.
Iubito, chiar acum l-ai oprit pe al meu.