Descriere
Artist principal: Jósean Log
Producator: Stefano Maccarrone
Liric: Jósean Log
Compozitor: Jósean Log
Versuri și traducere
Original
Como agua para chocolate, por lo que mi corazón late.
A mi vida le das picante, me tienes en jaque.
Como agua para chocolate, por lo que mi corazón late.
A mi vida le das picante, me tienes en jaque mate.
Eres el amor de mi vida, lo que cura mis heridas.
Mantienes mi alma encendida y mi corazón no te olvida.
Como agua para chocolate, por lo que mi corazón late.
A mi vida le das picante, me tienes en jaque mate.
Eres el amor de mi vida, lo que cura mis heridas, mantienes mi alma encendida y mi corazón no te olvida.
La-ra-ra-ra.
La, ah, ah.
Como agua para chocolate, por lo que mi corazón late.
A mi vida le das picante, me tienes en jaque mate.
Eres el amor de mi vida, lo que cura mis heridas.
Mantienes mi alma encendida y mi corazón no te olvida.
Como agua para chocolate.
Como agua para chocolate.
Traducere în română
Mănânc apă pentru ciocolată, așa că inima îmi bate.
Îmi condimentezi viața, mă ții în frâu.
Mănânc apă pentru ciocolată, așa că inima îmi bate.
Îmi condimentezi viața, mă ai în șah mat.
Tu ești iubirea vieții mele, ceea ce îmi vindecă rănile.
Îmi ții sufletul în foc și inima mea nu te uită.
Mănânc apă pentru ciocolată, așa că inima îmi bate.
Îmi condimentezi viața, mă ai în șah mat.
Tu ești iubirea vieții mele, ceea ce îmi vindecă rănile, îmi ții sufletul în foc și inima mea nu te uită.
La-ra-ra-ra.
A, a, a.
Mănânc apă pentru ciocolată, așa că inima îmi bate.
Îmi condimentezi viața, mă ai în șah mat.
Tu ești iubirea vieții mele, ceea ce îmi vindecă rănile.
Îmi ții sufletul în foc și inima mea nu te uită.
Ca apa pentru ciocolata.
Ca apa pentru ciocolata.