Mai multe piese de la Swan Nguyễn
Versuri și traducere
Original
Anh vẫn hay đi lang thang trên cung đường quen.
Chẳng thể xóa hết bóng dáng em khi còn bên.
Cười với anh như ngày xưa, hạnh phúc như chưa từng xa. Làm anh ngỡ mới hôm qua.
Nếu như thương kia trong anh hóa những vì sao.
Mong nơi em sẽ không mây để hiểu lòng anh thế nào.
Ngậm ngùi chấp nhận lùi về sau.
Anh đã cố để quên đi nhưng dường như vô ích. Người nói câu chia tay không một câu giải thích.
Để lại một lũ thất bại nơi này. Loay hoay mình anh nhận lấy.
Mạnh mẽ nhưng trái tim của anh cũng còn biết đau chứ. Vết thương như hằn sâu mỗi khi anh chợt nhớ.
Nói đi tại sao bao vụn vỡ em lại trao cho người.
Từng yêu em, bên em, luôn cần em nhớ. Gieo biết bao hy vọng để rồi chính em xóa đi hết.
Thật tâm anh đâu muốn mình phải mang ưu phiền. Đoạn kết thật vội vàng, lời hẹn ước cũng vội tan.
Cứ thế em bỏ lại anh đứng giữa ngày. . .
xơ rau.
Bao nhiêu sự tư thập tình dù cũng chỉ khiến lòng anh thầm thấy yêu em hơn bản thân.
Đến cuối vẫn cứ một mình tự hỏi tại sao ngày ấy để lạc mất em.
Trong tiềm thức kỷ niệm hơi ấm môi mềm.
Nhưng đến cuối con tim em dường như đã dành cho một ai khác. Vô vọng khi đôi mình giờ chỉ còn trái ngang.
Bao lời tha thiết và đường mật anh phải xóa hết dù rằng thật không dễ dàng.
Mạnh mẽ nhưng trái tim của anh cũng còn biết đau chứ.
Vết thương như hằn sâu mỗi khi anh chợt nhớ. Nói đi tại sao bao vụn vỡ em lại trao cho người.
Từng yêu em, bên em, luôn cần em nhớ. Gieo biết bao hy vọng để rồi chính em xóa đi hết.
Thật tâm anh đâu muốn mình phải mang ưu phiền.
Đoạn kết thật vội vàng, lời hẹn ước cũng vội tan. Cứ thế em bỏ lại anh đứng giữa ngày. . .
Em đi chẳng ngoái lại phía sau, dù anh chạy theo cũng phai màu.
Có lẽ đây là kết thúc, anh đành phải quên em thôi. Bầu trời kia chia đôi.
Rời xa để tìm cho nhau hạnh phúc mới.
Rồi chúng ta cũng đã tìm thấy cho mình những bình yên.
Vết thương không còn đau, mỗi người hai đường riêng.
Trái tim lại biết yêu, học cách trưởng thành hơn ban đầu. Chỉ tiếc cuối cùng hai chúng ta chẳng là. . .
của nhau.
Traducere în română
Încă se plimbă pe drumuri cunoscute.
Nu-ți pot șterge complet umbra când sunt încă cu tine.
Zâmbește cu el ca înainte, fii fericit ca niciodată. Mă face să simt că a fost chiar ieri.
Dacă iubirea din tine se transformă în stele.
Sper că nu vor fi nori în locul tău pentru a înțelege cum se simte inima mea.
Acceptă cu milă să dai înapoi.
A încercat să uite, dar i se părea că a fost în zadar. Persoana și-a luat rămas bun fără nicio explicație.
Lăsând în urmă o grămadă de ratați aici. Luptându-se singur, a luat-o.
Puternic, dar încă îl doare inima. Rana pare să se adâncească de fiecare dată când își amintește brusc.
Spune-mi de ce ți-am dat atâtea bucăți rupte.
Obișnuiam să te iubesc, să fiu cu tine, mereu am nevoie de tine. Am sădit atât de multă speranță și apoi ai șters totul.
Sincer, nu vreau să fii nevoit să suporti probleme. Sfârșitul a fost pripit, promisiunea a fost încălcată rapid.
Exact așa, m-ai lăsat în picioare în mijlocul zilei. . .
fibre vegetale.
Indiferent cât de mult te iubesc, doar mă face să te iubesc în secret mai mult decât pe mine însumi.
La sfârșit, sunt încă singur și mă întreb de ce te-am pierdut în ziua aceea.
Sărbătorește subconștient căldura buzelor moi.
Dar până la urmă, inima mea părea să aparțină altcuiva. Este fără speranță când noi doi suntem acum doar opuși.
A trebuit să ștergă toate cuvintele serioase și secrete, deși nu era ușor.
Puternic, dar încă îl doare inima.
Rana pare să se adâncească de fiecare dată când își amintește brusc. Spune-mi de ce ți-am dat atâtea bucăți rupte.
Obișnuiam să te iubesc, să fiu cu tine, mereu am nevoie de tine. Am sădit atât de multă speranță și apoi ai șters totul.
Sincer, nu vreau să fii nevoit să suporti probleme.
Sfârșitul a fost pripit, promisiunea a fost încălcată rapid. Exact așa, m-ai lăsat în picioare în mijlocul zilei. . .
Am mers fără să mă uit înapoi, chiar dacă ai alerga după mine, culoarea mea s-ar stinge.
Poate că acesta este sfârșitul, trebuie să te uit. Cerul este împărțit în două.
Plecând pentru a găsi o nouă fericire unul pentru celălalt.
Atunci ne-am găsit și pacea pentru noi înșine.
Rana nu mai doare, fiecare merge pe drumuri separate.
Inima învață să iubească din nou, învățând să fie mai matură decât înainte. Păcat că, până la urmă, noi doi nu suntem împreună. . .
reciproc.