Mai multe piese de la Florence Road
Descriere
Bas: Ailbhe Barry
Voce secundară: Ailbhe Barry
Chitară acustică: Emma Brandon
Chitară electrică: Emma Brandon
Voce secundară: Emma Brandon
Tobe: Hannah Kelly
Voce secundară: Hannah Kelly
Chitară acustică: Jamie Rendle
Chitară electrică: Jamie Rendle
Pian, Programare: Jamie Rendle
Producator: Jamie Rendle
Voce principală: Lily Aron
Voce secundară: Lily Aron
Mixer: Nathan Phillips
Maestru: Randy Merrill
Aranjator de coarde: Rob Moose
Inginer: Rob Moose
Viola, Vioara: Rob Moose
Compozitor, textier: Hannah Kelly
Compozitor, textier: Jamie Rendle
Compozitor, textier: Lily Aron
Versuri și traducere
Original
Walking around in your kitchen.
Follow you like a dog.
There's thunder outside if you listen, but our sound is drowning it out.
Oh, time will tell, just kill me softly.
Let's stand still as the world burns slowly.
Knock, knock on my door. Tell me you're sure. Tell me you need me.
Walk, walk on your lane. Until we're insane.
Until we can't feel our feet.
Shout and scream, and tell me something that I didn't know yesterday. That rabbits can swim. It could be anything.
Just tell me you love me.
My body's feeling like concrete, but there's no building site around.
Listen to you playing Bowie, for I'll turn and face the strange.
Read different books but be on the same page. I'll give you mine 'cause I'm finished today.
I'm at the door, I've forgotten my key. I know you'll let me in before I freeze.
Oh, time will tell, just kill me softly.
Let's stand still as the world burns slowly. Knock, knock on my door. Tell me you're sure.
Tell me you need me. Walk, walk on your lane.
Until we're insane. Until we can't feel our feet.
Shout and scream, and tell me something that I didn't know yesterday.
That rabbits can swim. It could be anything. Just tell me you love me.
Nothing's the same, 'cause everything changes when you play this game.
You're a bug, and I'm a bee.
And I'll meet you in the middle at the bottom of the tree.
Put your hand on my knee and we'll watch as it all falls to pieces.
Knock, knock on my door. Tell me you're sure.
Tell me you need me. Walk, walk on your lane. Until we're insane.
Until we can't feel our feet.
Shout and scream, and tell me something that I didn't know yesterday. That rabbits can swim. It could be anything.
Just tell me you love me.
Just tell me you love me.
Traducere în română
Plimbându-te prin bucătărie.
Urmează-te ca pe un câine.
Afară se aude tunete dacă asculți, dar sunetul nostru îl îneacă.
Oh, timpul va spune, doar ucide-mă încet.
Să stăm pe loc când lumea arde încet.
Bat, bat la usa mea. Spune-mi că ești sigur. Spune-mi că ai nevoie de mine.
Merge, mergi pe banda ta. Până vom fi nebuni.
Până când nu ne simțim picioarele.
Strigă și țipă și spune-mi ceva ce nu știam ieri. Că iepurii pot înota. Ar putea fi orice.
Spune-mi doar că mă iubești.
Corpul meu se simte ca beton, dar nu există niciun șantier în jur.
Ascultă cum te joci pe Bowie, căci mă voi întoarce și mă voi confrunta cu ciudatul.
Citiți cărți diferite, dar fiți pe aceeași pagină. Îți dau pe al meu pentru că am terminat azi.
Sunt la uşă, mi-am uitat cheia. Știu că mă vei lăsa să intru înainte să îngheț.
Oh, timpul va spune, doar ucide-mă încet.
Să stăm pe loc când lumea arde încet. Bat, bat la usa mea. Spune-mi că ești sigur.
Spune-mi că ai nevoie de mine. Merge, mergi pe banda ta.
Până vom fi nebuni. Până când nu ne simțim picioarele.
Strigă și țipă și spune-mi ceva ce nu știam ieri.
Că iepurii pot înota. Ar putea fi orice. Spune-mi doar că mă iubești.
Nimic nu e la fel, pentru că totul se schimbă când joci acest joc.
Tu ești un bug, iar eu sunt o albină.
Și te voi întâlni în mijloc, în partea de jos a copacului.
Pune-ți mâna pe genunchiul meu și vom vedea cum totul cade în bucăți.
Bat, bat la usa mea. Spune-mi că ești sigur.
Spune-mi că ai nevoie de mine. Merge, mergi pe banda ta. Până vom fi nebuni.
Până când nu ne simțim picioarele.
Strigă și țipă și spune-mi ceva ce nu știam ieri. Că iepurii pot înota. Ar putea fi orice.
Spune-mi doar că mă iubești.
Spune-mi doar că mă iubești.