Mai multe piese de la Şiir!
Descriere
Producator: Sefa Kaya
Versitor, compozitor: Sefa Kaya
Versuri și traducere
Original
Tüm çocukluk günahlarımın angaryası tereddütlerim.
Tebessüm etme teşebbüsümü sabote etmek için sırtıma binlerce sebep yükledim.
Kendimle ödeşmenin utanç verici yöntemleri.
Eğer bu doğruysa ve izliyorsan gökten beni, çok eğleniyor olmalısın saat gece dörtten beri. Yorgun bir sarhoşun cümlelerinden daha devrik iradem.
Sokturma farkındalığına birader.
Hatıralar müzemin en karanlık köşelerinde anormal bir salon var. Çürümüş pasta ve balonlar.
Bir hayaletin iç organlarında yorgunluğu birçok kavganın. Hepimiz tutsağıyız mazinin. Bu zindanda hiç olmaz yarın.
Hafızamdaki şu viran kaç dönümdü? Kira, baş dönmesi, aşk ölümlü. İnanmak çözüm mü?
Gönüllü bir alçak ve bir alçak gönüllü.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları. Insomniac iskeletler. Biyolojik saatlerinden hisse bekler.
Başarmanın yarısı istemektir ucuz romanlar ve huzur soran varsa bulur son anlarda gurur. Ömrümün yongasıdır bu matemin son yası.
Ölene dek peşimden gelen bir çocukluk zorbası. Nereye dönsem oradasın.
Nadir anlarda boşvermişlik hali kavrar bileklerimi. Bu bazen nimetim bazen başımın tuhaf belası.
Unutabilmek bir anlığına mukadderatı. Daimi prangamı, bu dipsiz simetriyi.
Beni evrenden korur mu odamın sinekliği? Yahut metafiziksel mertebem.
Nasıl ayıplanır bir derbeder er ya da geç çökmeye mahkum kenar temel. Teybimde Modexel'den Pembeler. Selametle.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları. Yeah.
Artık ne planlarım parmaklarımın arasında ne saçları.
Bu yüzden tüm gün aklımda gece dört mesajları.
Traducere în română
Ezitările mele sunt corvoada tuturor păcatelor mele din copilărie.
M-am încărcat cu mii de motive să-mi sabotez încercarea de a zâmbi.
Modalități rușinoase de a mă împăca cu mine însumi.
Dacă acest lucru este adevărat și m-ai urmărit din cer, trebuie să te distrezi foarte mult de la ora patru dimineața. Voința mea este mai inversată decât propozițiile unui bețiv obosit.
Este vorba despre conștientizarea inserției.
În cele mai întunecate colțuri ale muzeului meu de amintiri se află o sală anormală. Tort putred și baloane.
Organele interne ale unei fantome sunt obosite de multe lupte. Suntem cu toții prizonierii trecutului. Mâine nu se va întâmpla niciodată în această temniță.
Câți acri aveau acea ruină în memoria mea? Kira, amețeală, dragostea este muritoare. A crede este soluția?
Un umil dornic și un umil.
Nu mai am planuri, nici părul ei dintre degete.
De aceea, mesajele patru a.m. sunt în minte toată ziua.
Nu mai am planuri, nici părul ei dintre degete.
De aceea, mesajele patru a.m. sunt în minte toată ziua. Schelete insomniace. Ei așteaptă acțiuni de la ceasurile lor biologice.
Jumătate din succes este să dorești romane ieftine și liniște, dacă întreabă cineva, va găsi mândria în ultimele clipe. Acest ultim doliu este chipul vieții mele.
Un bătăuş din copilărie care m-a bântuit până am murit. Oriunde mă întorc, acolo ești.
În rare momente, o stare de indiferență îmi prinde încheieturile. Uneori aceasta este binecuvântarea mea, alteori este necazul meu ciudat.
Fiind capabil să uite soarta pentru o clipă. Cătușa mea permanentă, această simetrie fără fund.
Ma va proteja paravanul camerei mele de univers? Sau rangul meu metafizic.
Cum ne putem rușina de o fundație ponosită de piatră de temelie care este sortită să se prăbușească mai devreme sau mai târziu? Roz de la Modexel pe stereo. Sunete.
Nu mai am planuri, nici părul ei dintre degete.
De aceea, mesajele patru a.m. sunt în minte toată ziua. Da.
Nu mai am planuri, nici părul ei dintre degete.
De aceea, mesajele patru a.m. sunt în minte toată ziua.